have crept
But it is obvious that imbalances have crept into the system and that they need correcting. | No se puede negar, sin embargo, que el sistema presenta desequilibrios que han de corregirse. |
Despite all our efforts to realize this site and its regular update, errors may have crept in the presented information and/or documents. | A pesar del cuidado que dedicamos a la realización de este sitio y a su regular actualización, puede contener errores en las informaciones y/o documentos presentados. |
Despite all our efforts, errors may have crept in us. | A pesar de todos nuestros esfuerzos, los errores pueden haber deslizado en nosotros. |
A little more mid-tempos and melodies have crept into the music. | En la música se han colado más medios tiempos y melodías. |
But there are other appointments that have crept silently forward, almost unnoticed. | Pero hay otras designaciones que han avanzado de forma silenciosa, casi inadvertida. |
They have crept out in the darkness. | Se han movido con cuidado en la oscuridad. |
Because you have crept into my heart. | Porque has llegado a mi corazón. |
Mr President, two minor drafting errors have crept in here. | Señor Presidente, en nuestro texto se han deslizado dos pequeños errores de redacción. |
So certain legal infirmities have crept in. | Por lo tanto, se han deslizado ciertas dolencias jurídicas. |
Because you have crept into my heart. | Porque me ha llegado al corazón. |
It seems to have crept up on me. | Parece que me tomó por sorpresa. |
I have crept into the library to read the Revolutionary Worker online. | Me he metido a la biblioteca a leer el OR en línea a escondidas. |
Some terms of this unique art have crept into everyday expressions with very expressive meanings. | Algunos términos de este arte se han colado en nuestras expresiones diarias con significados muy expresivos. |
GE or GMO products have crept into the food chain without us knowing. | Los productos GM, OGM o transgénicos han sido introducidos en la cadena alimentaria sin que lo sepamos. |
If we had kept bureaucracy, then sooner or later internal democracy would have crept back in. | Si se mantuviese el burocratismo, antes o después debería retornar también la democracia interna. |
This rule appears to have crept into the set of rules generally imposed by the Commission. | Parece que esta norma se ha deslizado en el conjunto de normas impuestas de forma general por la Comisión. |
While the game continues to improve from previous code, however, there are some annoyances that have crept in. | Mientras el juego continúa mejorando desde el código anterior, sin embargo, hay ciertos aspectos que aun chirrían. |
One may ask himself, if the software hasn't changed, how comes bugs have crept in? | Uno puede preguntarse a sí mismo, si el software no ha cambiado, cómo viene errores han deslizado? |
There's a couple of things which have crept in over the course of the run. | Hay un par de cosas que se han deslizado en más de una vez, en todo esto. |
When the Masters return the world religions will be shown for the errors that have crept into their teachings. | Cuando regresen los Maestros, las religiones mundiales serán exhibidas por los errores que han arrastrado en sus enseñanzas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!