attest
Many people have attested to her heroic and exemplary life. | Numerosas personas manifestaron que su vida había sido heroica y ejemplar. |
The passengers of the ferries have attested themselves to approximately 341 thousand unit (- 14%). | Los pasajeros de los recipientes se certificaron alrededor a 341mil unidad (- 14%). |
Other ratings have attested to this. | Al respecto atestiguan otros ranking. |
Some find the museum to be overwhelming; however, many have attested that its deep impact is part of what makes the museum and memorial so necessary. | Algunos creen que el museo es abrumador. Sin embargo, muchos dicen que su profundo impacto es parte de lo que convierte al museo y al monumento en algo tan necesario. |
In particular, in the trimester it disembarks to it have been pairs to 5,1 million tons (+15.0%), while it embarks have attested to 837 thousand tons to it (+6.6%). | En particular, en el trimestre los desembarques fueron uniformes a 5.1 millones de toneladas (+15,0%), mientras que los embarques se certificaron 837mil a toneladas (+6,6%). |
Although linguists have not completely understood how it facilitates language acquisition--it would be extremely difficult to isolate the language competencies that are employed--many have attested to its pedagogical value. | Aunque los lingüistas todavía no han comprendido enteramente cómo el dictado facilita la adquisición de lenguas (porque sería extremadamente difícil aislar las competencias linguisticas empleadas) muchos han dado fe de su valor pedagógico. |
I will not name any names here, but one could give a whole list of companies where renowned auditing firms have attested that all is well, only to find a few weeks or months later that they have collapsed. | No voy a citar nombres, pero se podría enumerar toda una lista de empresas en las que firmas de auditores de renombre certificaron que todo estaba en orden y pocas semanas o meses después se declaraban en quiebra. |
The relative revenues have attested almost 2,8 billion dollars (- 3.7%). | Los relativos productos se certificaron casi a 2.8 milliardes de dólares (- 3,7%). |
EBITDA and EBIT have attested respective to 207 million euros and 132 million euros. | EBITDA y ENIT se certificaron respectivamente a 207 millones de euros y 132 millones de euros. |
Tim was highly Service-to-Other, as those who knew him have attested. | Tim era un hombre fuertemente asentado en el Servicio-al-Prójimo, como lo podrán atestiguar aquellos que le conocieron. |
We believe that its activities so far have attested to its seriousness, transparency and high standards. | Opinamos que sus actividades hasta el momento dan fe de su seriedad, transparencia y alta calidad. |
The doctors and naturalists have attested to the benefits of that and the wisdom behind it. | Los doctores y naturalistas han atestiguado los beneficios de ello y la sabiduría que hay detrás de esto. |
Multiple world renowned studies have attested to the health benefits of spending time out in nature. | Muchísimos estudios han dado testimonio del impacto positivo que tiene en la salud pasar tiempo al aire libre. |
The rotabili have attested to 1,4 million tons (+16.7%) and the goods conventional 2,5 million to tons (- 4.2%). | Los transitables se certificaron al 1.4 millón de toneladas (+16,7%) y mercancías convencionales a 2.5 millones de toneladas (- 4,2%). |
The revenues have attested to 550,3 million dollars (+25%) and the operating profit to 189,4 million dollars (+35%). | Los ingresos se han certificado a 550,3 millones de dólares (+25% útil) y operativo a 189,4 millones de dólares (+35%). |
The revenues have attested to 168,8 million dollars (+6.9%) and the operating profit to 75,9 million dollars (- 7.3%). | Los productos se certificaron a 168.8 millones de dólares (+6,9%) y el beneficio operativo a 75.9 millones de dólares (- 7,3%). |
Simply stated, years of practice have attested to the extreme sensitivity and complexity of the issue of Security Council reform. | Simplemente, los años de práctica han demostrado que la reforma del Consejo de Seguridad es una cuestión extremadamente delicada y compleja. |
Other countries have attested to the importance of sharing this type of information with neighbors throughout the region. | Otros países han recalcado la importancia de dar a conocer información de ese tipo a los países vecinos de toda la región. |
Last year the oil tankers have attested to 3.639 units (+3.7%) and the ships of other type to 13.586 units (- 4.9%). | El último año los petroleros se certificaron a 3.639 unidades (+3,7%) y los barcos de otro tipo a 13.586 unidades (- 4,9%). |
The rotabili have attested to 5,9 million tons (+0.4%) and the other goods several to beyond 1,6 million tons (+16.2%). | Transitable se han certificado a 5,9 millón de toneladas (+0.4%) y otras mercancías varias más allá de 1,6 millón de toneladas a (+16.2%). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!