reach
Ubuntu has reached a wide audience in the general public. | Ubuntu llegó a una amplia audiencia en el público general. |
Only the Dominican Republic has reached an honorable 21.76 percent. | Solo República Dominicana alcanza un honroso 21,76 por ciento. |
Its growing share in the energy matrix has reached 13 per cent. | Su creciente participación en la matriz energética alcanza el 13%. |
The billionaire-based thesis of iBillionaire has reached a new level. | La tesis multimillonaria de iBillionaire ha alcanzado un nuevo nivel. |
Recovery for Interbase has reached the new major version, 2.0. | Recuperación para Interbase ha llegado la nueva versión mayor, 2,0. |
The ecology has reached enormous importance in the last years. | La ecología ha alcanzado enorme trascendencia en los últimos años. |
His appeal has reached across every social class and culture. | Su atractivo ha alcanzado atravesando cada clase social y cultura. |
RJ an.k.a. RJmrLA has reached a new milestone in his career. | RJ una.k.una. RJmrLA ha alcanzado un nuevo hito en su carrera. |
The situation has reached a state of civil war. | La situación ha llegado a un estado de guerra civil. |
So far it has reached 20 cities and 5000 students. | Hasta ahora ha llegado a 20 ciudades y 5000 estudiantes. |
The concentration of arms has reached a critical point. | La concentración de armas ha llegado a un punto crítico. |
Bosnia and Herzegovina has reached many of its goals. | Bosnia y Herzegovina ha alcanzado muchos de sus objetivos. |
The development of capitalism has reached its natural limit. | El desarrollo del capitalismo ha llegado a su límite natural. |
The broadcaster has reached an agreement with the operator SES. | La emisora ha llegado a un acuerdo con el operador SES. |
Costa Rica has reached a relatively high standard of living. | Costa Rica ha llegado a un relativamente alto nivel de vida. |
Now, this tumult has reached a point of resolution. | Ahora, este tumulto ha alcanzado el punto de su resolución. |
The staggering human cost has reached historic proportions under Obama. | El vertiginoso costo humano ha alcanzado proporciones históricas con Obama. |
He must wake up once he has reached his destination. | Debe despertar una vez que ha llegado a su destino. |
The work of Carlos Luna has reached this point. | La obra de Carlos Luna ha alcanzado ese punto. |
Many percussionists wonder how Giovanni has reached this level. | Muchos percusionistas se preguntan cómo Giovanni ha conseguido este nivel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!