However, while the number of under-20s has halved, the number of over-64s has doubled. | Pero el número de personas menores de veinte años se ha contraído a la mitad, mientras el de sesenta y cuatro años se ha duplicado. |
The per capita income was $ 280. Ten years later, the per capita income has halved to $ 140. | El ingreso per cápita era de US$ 280; diez años más tarde, la cifra era de US$ 140, es decir se había reducido a la mitad. |
The Economic Council of the Labour Movement in Denmark has pointed out that it is precisely the reduction in the deficit that has halved investment in Denmark. | El Consejo Profesional del Movimiento Obrero danés ha llamado la atención sobre el hecho de que ha sido la reducción del déficit la que reducido a la mitad las inversiones realizadas en Dinamarca. |
Since then our aid has halved. | Desde entonces nuestra ayuda se ha reducido a la mitad. |
As it is, this village has halved in size. | Así todo, ha visto menguado a la mitad su tamaño. |
Our response time has halved. | Hemos reducido a la mitad nuestro tiempo de reacción. |
The continent's share of world trade has halved in a generation. | La participación del continente en el mercado mundial se ha reducido a la mitad en una generación. |
Boil vinegar in small saucepan over medium heat until it has halved. | Hervir el vinagre en una olla pequeña a temperatura media hasta que se haya reducido a la mitad. |
In fact while global inequality has doubled, international solidarity has halved. | De hecho, mientras que la desigualdad global se ha duplicado, la solidaridad internacional se ha reducido a la mitad. |
The number of people living on less than $1.25 a day has halved. | La cantidad de personas que vive con menos de USD 1,25 al día se redujo a la mitad. |
As a result, the number of overdue directives has halved in the past year. | Como resultado de ello, el número de directivas pendientes quedó reducido el año pasado en un 50 %. |
Offal consumption has halved in Britain and America in the last 30 years. | El consumo de menudencias ha bajado a la mitad en Gran Bretaña y Estados Unidos en los últimos 30 años. |
In addition, over 20 years, the population of hedgehogs in rural areas has halved. | Además, a lo largo de 20 años, la población de erizos en áreas rurales se ha reducido a la mitad. |
In actual fact, the level of rail freight traffic has halved compared to 20 years ago. | De hecho, el tráfico de mercancías ferroviario se ha reducido a la mitad en los últimos 20 años. |
LDCs' share of global trade has halved over the past two decades. | La participación de los países menos adelantados en el comercio mundial se ha reducido a la mitad en los últimos dos decenios. |
For example, thus obtained through the gas, the price of gas has halved in a year. | Por ejemplo, gracias al gas así obtenido, el precio del gas se ha reducido a la mitad en un año. |
The number of employees at the Academy has halved since 1994. | En comparación con 1994, el número de personas empleadas en la Academia de Ciencias se ha reducido a la midad. |
For example, what is the best approach to mine these reserves now the price has halved? | FPor ejemplo, ¿cuál es el mejor método para explotar estas reservas ahora que el precio se ha reducido a la mitad? |
The recent drought in India has halved sugarcane production while doubled the costs of inputs. | La reciente sequía ha mermado la producción y, por contra, el coste de los inputs se ha disparado. |
The number of believers has consistently been dropping and has halved in the course of the last two decades. | El número de creyentes lleva tiempo bajando, y se ha reducido a la mitad en las últimas dos décadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!