finance
As part of its operational mandates, the Bank will continue to support its borrowing member countries in their AML and CFT activities through the type of specific national and regional programmes it has been financing since 1998. | De acuerdo con el mandato que rige sus operaciones, el Banco seguirá prestando apoyo a los países prestatarios miembros en sus actividades de lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo mediante los programas nacionales y regionales especiales que financia desde 1998. |
ITTO has been financing SFM projects for 20 years. | La OIMT ha financiado proyectos de OFS durante veinte años. |
Who has been financing this research? | ¿Quién ha financiado estos estudios? |
I am happy to say that the European Union has been financing some projects in that regard. | Me alegra poder decir que la Unión Europea ha financiado algunos proyectos en este sentido. |
We–the whole team that has been financing, planning, designing, advising and selling–are real people. | Nosotros – todo el equipo, que financia, planea, diseña, asesora y vende – son personas reales. |
The projects it has been financing seek to improve the livelihoods of people outside their countries. | Los proyectos que ha financiado procuran mejorar las condiciones de vida de las personas fuera de sus países. |
My Government has been financing relevant activities by the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). | Mi Gobierno ha estado financiando las actividades pertinentes que realiza el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). |
Throughout the seven-year crisis, the United Nations has been financing humanitarian and development activities in Burundi. | A lo largo de los siete años de crisis, las Naciones Unidas han venido financiando actividades humanitarias y de desarrollo en Burundi. |
The right-wing populist party Ciudadanos was artificially inflated by the bourgeois media and by big business, that has been financing it for months to counterbalance the influence of PODEMOS. | El partido de derechas populista Ciudadanos fue inflado artificialmente por los medios de comunicación burgueses y por las grandes empresas, que lo han estado financiando durante meses para contrarrestar la influencia de PODEMOS. |
Last July, a Majorcan delegation traveled to Nicaragua to get first-hand experience on the projects of the Mallorcan Fund in this country, where it has been financing cooperation actions for almost 20 years. | En julio pasado, una delegación mallorquina viajó a Nicaragua para conocer de primera mano las acciones de Fons Mallorquí en este país, donde lleva casi 20 años financiando proyectos de cooperación. |
To address the challenge of deforestation, since 2000, AFD has been financing Plan Sierra, the reforestation and rural development plan for the Cordillera Central in the Cibao region. | Proteger la Sierra Ante el desafío de la desforestación, desde el año 2000 la AFD financia el plan de reforestación y de desarrollo rural de la Cordillera Central de la región del Cibao, el Plan Sierra. |
The Community has been financing Member States actions in the field of fisheries control and enforcement since 1990, in line with the objectives established under Council Regulation (EC) No 2371/2002 [2]. | La Comunidad financia desde 1990 las medidas adoptadas por los Estados miembros en el ámbito del control y la observancia en el sector pesquero, en consonancia con los objetivos establecidos en el Reglamento (CE) no 2371/2002 del Consejo [2]. |
In recent months, however, the Government has tried to make it a more lasting presence, through projects that the Compensation and Development Fund (Fondo de Compensación y Desarrollo - FONCODES) has been financing since late 1992. | En los últimos meses el Gobierno ha tratado de dar a esa presencia un carácter más duradero a través de los proyectos que desde fines de 1992 financia el Fondo de Compensación y Desarrollo (FONCODES). |
Since January 1998, the Grand Duchy has been financing a bilateral project in Mali for the comprehensive advancement of groups of illiterate women in peri-urban areas by means of a programme of literacy, occupational training, and social and health education. | Desde enero de 1998, el Gran Ducado de Luxemburgo financia un proyecto bilateral en Malí que se propone impulsar el adelanto, en diversos aspectos, de grupos de mujeres analfabetas de la zona periurbana mediante la alfabetización, la formación profesional y la educación sociosanitaria. |
For more than 20 years, the European Union has been financing the free distribution of milk in primary and secondary schools. | Desde hace más de veinte años, la Unión Europea financia la distribución gratuita de leche en las escuelas primarias y secundarias. |
Concretely, the Secretariat has been financing/coordinating four individuals full time (three religious Sisters from different congregations and a lay woman) who work with the Red Cross and Caritas Italiana to accompany both resident and transitional refugees in Rome. | Concretamente, el Secretariado ha estado financiando / coordinando cuatro personas a tiempo completo (tres hermanas religiosas de diferentes congregaciones y una laica) que trabajan con la Cruz Roja y Caritas Italiana para acompañar tanto a refugiados residentes como en situación de transición en Roma. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!