has backtracked
-ha retrocedido
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verbobacktrack.

backtrack

The government has backtracked on this and said that this provision should be nullified because it constitutes prior restraint.
El gobierno retrocedió en esto y dijo que esta disposición debe ser anulada porque constituye censura previa.
Since the elections Tsipras has backtracked on campaign promises, hoping to find ground for some concession by Germany and the IMF.
Tsipras ya ha comenzado a alejarse de sus promesas electorales con la esperanza de encontrar un terreno en el que pueda hacer concesiones a Alemania y al FMI.
López Obrador has backtracked on one of his principal campaign pledges.
López Obraor ha retrocedido una de sus principales promesas de campaña.
This means that today Parliament has backtracked somewhat.
Esto significa que, hoy, el Parlamento ha retrocedido un paso.
The U.S. has backtracked on no similar policy in the past.
Estados Unidos no ha dado marcha atrás en ninguna política similar en el pasado.
Secondly, compared to last year's resolution, this year's text has backtracked on some important issues.
En segundo lugar, en comparación con el proyecto de resolución del año anterior, este texto ha representado un retroceso en algunas cuestiones importantes.
Although initially recognizing the benefits that could come with legalization/decriminalization, in the past month Macron has backtracked to adopt a more anti-legalization stand.
Aunque al principio reconocía los beneficios que podrían acompañar la descriminalización/legalización, el mes pasado, Macron ha retrocedido para adoptar una postura más anti-legalziación.
Therefore, by voting against this report, I would like to express my severe discontent with the way Europe has backtracked and capitulated to the United States.
Con el voto negativo de este informe, manifiesto mi vivo descontento ante los retrocesos y capitulaciones de Europa frente a Estados Unidos.
Although it would appear that on returning she has backtracked in her awareness of the value of her work, what's really happening is that her identity projected on her children has taken a leap forward.
Aunque pareciera que al retornar ha retrocedido en la conciencia del valor de su trabajo, lo que sucede es que su identidad proyectiva en sus hijos ha dado un salto adelante.
The government, assailed by a possible suspension of payments and seeking a further solvency breather (for four months), has backtracked on issues such as stopping or reversing privatisations that are already in progress and meeting budgetary targets.
El gobierno, acuciado por una posible suspensión de pagos y buscando un nuevo respiro de solvencia (por cuatro meses), ha dado marcha atrás en cuestiones como parar o invertir privatizaciones que ya estaban en curso, o cumplir con los objetivos presupuestarios.
Although he campaigned under the promise of removing the Armed Forces from domestic security operations, AMLO has backtracked by announcing the creation of a new National Guard that will be composed of between 120,000 and 150,000 members by 2021.
Aunque hizo campaña bajo promesas de retirar a las Fuerzas Armadas de las operaciones de seguridad internas, AMLO la ha repudiado al anunciar la creación de una nueva Guardia Nacional que será compuesta por entre 120.000 y 150.000 integrantes para 2021.
Palabra del día
la almeja