awaken
I am a light sleeper, and it has awakened me. | Tengo el sueño muy ligero, y siempre me despierta. |
The road already travelled has awakened tremendous hope in other regions of the world. | El camino realizado despierta una inmensa esperanza en otras regiones del mundo. |
In most cases, you can resume breastfeeding when your baby has awakened from the anesthesia. | En la mayoría de los casos, se puede reanudar la lactancia cuando su bebé despierta de la anestesia. |
At the same time, the courage of Falun Gong practitioners has awakened people's consciences. | Al mismo tiempo, el coraje de los practicantes de Falun Gong despertó la conciencia de la gente. |
A volcano has awakened. | Un volcán pequeñito. |
No one has awakened. | Nadie ha despertado. Salvo nosotros. |
At the same time, the courage of Falun Gong practitioners has awakened people's consciences worldwide. | Al mismo tiempo, el coraje de los practicantes de Falun Gong despertó las conciencias de la gente de todo el mundo. |
The fall of David, one so greatly honored by the Lord, has awakened in them distrust of self. | La caída de David, hombre que fue grandemente honrado por el Señor, despertó en ellos la desconfianza de sí mismos. |
The new fashion has awakened greed in the most enterprising kids, particularly those who have family members in exile. | La nueva modalidad despierta la codicia de los niños más emprendedores, que además,deben tener familiares exiliados. |
She feels as if dazed, in the state of a person who has awakened from deep sleep and tries to orient itself on your situation. | Se encuentra como aturdida, en el estado de una persona que despertó de un profundo sueño y busca orientarse sobre su situación. |
Ladies and gentlemen, Mr President, the oil crisis has awakened and stirred public opinion on the problem of energy. | Señorías, señor Presidente, la crisis del petróleo ha llamado la atención de la opinión pública, la ha sacudido, sobre el problema de la energía. |
It stands as if dazed, in the state of a person who has awakened from a deep sleep and tries to orient itself on its situation. | Él se encuentra como que aturdido, en el estado de una persona que despertó de un sueño profundo y busca orientarse sobre su situación. |
Once the truth awakens, it will never sleep. And our truth has awakened and knows no other road than the road to victory. | La verdad una vez despierta, no vuelve a dormirse, y nuestra verdad despertó y no conoce sendero ajeno a la victoria. |
When you are ready to seriously consider such service, you may have subtle energetic confirmation from within that something has awakened that was not there before. | Cuando estén listos para considerar seriamente tal servicio, podrán tener la sutil confirmación energética desde adentro de que algo que no estaba allí antes, despertó. |
Nature has awakened and continues to wake up in a series of events that man will not be able to determine, nor does he have the capability to stop it. | La Naturaleza despertó y continúa despertándose en una sucesión de acontecimientos que el hombre no podrá determinar, ni tiene la capacidad de detener. |
The bear has awakened and with firmness and strength. | El oso pues ha despertado y con firmeza y fuerza. |
On one hand, BRICS Bank has awakened new expectations. | Por otro lado, el Banco BRICS ha despertado muchas expectativas. |
Meanwhile, the BRICS Bank has awakened great expectations. | Por otro lado, el Banco BRICS ha despertado muchas expectativas. |
Russia has awakened, and is seeking greater power and military might. | Rusia se ha despertado, y busca mayor poder y fuerza militar. |
Mary has awakened to her contract with the Lighted Realms. | María se ha dado cuenta de su contrato con los Reinos Iluminados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!