has attested
-ha atestiguado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboattest.

attest

The bulk sand banks has attested 3,54 million tons (+0.1%).
Bancos rinfuse se han certificado 3,54 millón de toneladas (+0.1%).
The traffic of the solid bulk has attested to 958 thousand tons (- 7.5%).
El tráfico de vracs sólidos se certificó 958mil a toneladas (- 7,5%).
The volume of mineral oils has attested almost 1,5 million tons (+7.8%).
El volumen de los hidrocarburos se certificó casi a 1.5 millones de toneladas (+7,8%).
In increase also the solid bulk that has attested to 638 thousand tons (+10.9%).
En crecimiento también rinfuse fuertes que se han certificado a toneladas 638mila (+10.9%).
The traffic of the bulk has attested altogether almost 5,0 million tons (+17.4%).
El tráfico de rinfuse se ha certificado casi 5,0 millón de toneladas en conjunto a (+17.4%).
More consisting the increase of the traffic ro-ro, than has attested almost 1,2 million tons (+5,8).
Más consistente el crecimiento del tráfico ro-ro, que se certificó casi a 1.2 millones de toneladas (+5.8).
The EBIT has attested to 24,3 million euros (30,3 million in the third trimester of 2010).
La EBIT se ha certificado a 24,3 millones de euros (30,3 millón en el tercero trimestre de 2010).
Nelle Americhe and in Australia the traffic volume has attested itself altogether 7,0 million teu (to +1.6%).
Nelle Americhe y en Australia el volumen de tráfico se certificó en el conjunto a 7.0 millones de teu (+1,6%).
More consisting the increase of the traffic of the goods conventional that has attested almost 9,2 million tons (+6.7%).
Más consistente el aumento del tráfico de las mercancías convencionales que se certificaron casi a 9.2 millones de toneladas (+6,7%).
The Court of Auditors has attested to the reliability of its accounts, but highlights a range of corrections to be made.
El Tribunal de Cuentas ha confirmado la fiabilidad de sus cuentas, pero apunta una serie de correcciones por hacer.
The certification, which should be renewed annually, has attested to the reliability of the Cardiol portal information since March 2006.
La certificación, que debe ser renovada anualmente, acredita la confiabilidad de las informaciones del portal Cardiol desde marzo de 2006.
The EBITDA has attested to 299,6 million dollars (+14.6%) and the operating profit to 234,8 million dollars (+12.9%).
El EBITDA se certificó a 299.6 millones de dólares (+14,6%) y el beneficio operativo a 234.8 millones de dólares (+12,9%).
The liquid bulk has attested to 1,7 million tons (- 0.4%) and the goods conventional 1,6 million to tons (+24.6%).
Vracs líquidos se certificaron al 1.7 millón de toneladas (- 0,4%) y mercancías convencionales a 1.6 millones de toneladas (+24,6%).
The import traffic has attested to 9,3 million tons (+0.4%) and that of export 9,6 million to tons (+0.2%).
El tráfico de importación se certificó a 9.3 millones toneladas (+0,4%) y de exportación a 9.6 millones de toneladas (+0,2%).
The EBITDA has attested to 149,1 million dollars (+4%) and the profit clearly to 70,3 million dollars (+17%).
La EBITDA se ha certificado a 149,1 millones de dólares y el beneficio neto a 70,3 millones de dólares (+4%) (+17%).
Totally the traffic of the goods on rotabili has attested almost 6,1 million tons, in increase of +18.2% on 2013.
Globalmente el tráfico de las mercancías sobre transitables se certificó casi a 6.1 millones de toneladas, en crecimiento de los +18,2% sobre del 2013.
Marked the decrease of the liquid bulk that has attested almost 1,3 million tons constituted from producing oil refined (- 15.9%).
Más marcado la disminución de rinfuse líquidos que se han certificado casi 1,3 a millón de toneladas constituidos de productos petrolíferos refinados (- 15.9%).
The Administration also notes that the Board has attested to the fairness of the financial statements in its audit opinion.
La Administración observa también que la Junta ha dado fe de la imparcialidad de los estados financieros en la opinión de los auditores.
The oil bulk has attested to 127,1 million tons (- 10.7%) and those not oil 11,7 million to tons (+25.4%).
Rinfuse petrolíferos se han certificado a ése 127,1 millón de toneladas (- 10.7%) y no petrolíferos a 11,7 millón de toneladas (+25.4%).
The total of the goods enlivened has attested in fact to 952.082 tons, exceeding of 12 thousand tons the volume recorded in 2011.
El total de las mercancías animadas se certificó en efecto a 952.082 toneladas, sobrepasando 12mil de toneladas el volumen registrado en del 2011.
Palabra del día
el guion