han fragmentado
-they/you have fragmented
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbofragmentar.

fragmentar

Los militares de Yemen se han fragmentado y existen tensiones tribales.
Yemen's military has become fragmented and tribal tensions exist.
También se han fragmentado y degradado los manglares por la sobrexplotación y la contaminación.
Mangroves have also been fragmented and degraded due to overexploitation and pollution.
Desde entonces se han fragmentado severamente.
They have since splintered severely.
Será difícil decir la diferencia entre un clon humano y uno al que le han fragmentado y sacado el alma.
It would be hard to tell the difference between a human clone and one that's been 'soul sheared.'
Los franceses también han fragmentado las creencias y la autoridad.
The French, too, have fragmented belief and authority.
Los cristianos se han fragmentado en diversos grupos.
Christians are fragmented into diverse groups.
Las facciones rebeldes no signatarias se han fragmentado.
Non-signatory rebel factions have splintered.
La débil aplicación de la ley y un sistema político inmaduro han fragmentado la sociedad indonesia.
Weak law enforcement and an immature political system have fragmented Indonesian society.
Se han fragmentado los imperios.
Empires have broken up.
Hay muy fuertes evidencias de cometas que anteriormente se han fragmentado o han chocado con Júpiter y sus satélites.
There is very strong evidence that comets have previously been fragmented and collided with Jupiter and its satellites.
Los trastornos y la pérdida de tiempo de clase ocasionados por cierres y confrontaciones han fragmentado el proceso educativo de muchos niños.
The disruption and loss of teaching time caused by closures and clashes have fragmented the learning process for many children.
Las ciudades han perdido la capacidad de actuar como una colectividad, se han fragmentado y ya no pueden actuar como cuerpo político.
Cities have lost the ability to act as collectives; they have become fragmented and can no longer behave as political bodies.
La urbanización, la expansión urbana descontrolada y otras destrucciones del hábitat natural han fragmentado y hasta erradicado la distribución natural de las especies.
The natural ranges of species have been fragmented and even eradicated by urban development, sprawl, and other destruction of natural habitat.
Las presas y otros desvíos de agua creados para satisfacer la demanda creciente de agua, especialmente en la agricultura, han fragmentado casi el 60% de los principales ríos del mundo.
Dams and other water diversions to meet growing demand for water, especially for agriculture, fragment almost 60 per cent of the world's large rivers.
Sin embargo, los acontecimientos recientes han fragmentado y debilitado la capacidad de los dirigentes políticos para reunir a todos los interesados pertinentes en un proceso de diálogo y creación de consenso.
Recent events, however, have fragmented and weakened the capacity of the political leadership to bring all relevant stakeholders together in a process of dialogue and consensus-building.
A medida que se han ampliado las ganancias provenientes del deporte y se han fragmentado los medios de comunicación, han aumentado las tensiones con respecto a los derechos de PI.
As the pie of revenue from sport has expanded, and as media have fragmented, the tensions over IP rights have increased.
Ustedes han separado su conciencia o se han fragmentado millones de veces para experimentar la gran diversidad de la Creación, y también se han reunificado con muchas de las múltiples facetas de ustedes mismos más veces de las que puedan contar.
You have separated your consciousness or fragmented yourself millions of times in order to experience the great diversity of Creation, and you have also reunited with many of the multiple facets of yourself more times than you can count.
Y esto me dice una de dos cosas: O volvimos de vuelta a donde empezamos, y el aumento de tropas no tuvo efecto, o finalmente los grupos se han fragmentado lo suficiente para que podamos empezar a pensar en, tal vez, marcharnos.
And this tells me one of two things. Either we're back where we started and the surge has had no effect; or finally the groups have been fragmented to the extent that we can start to think about maybe moving out.
Pero tales países, como Italia o Finlandia, que han dado autonomía cultural o regional a sus minorías, no se han fragmentado.
Yet those countries, such as Italy or Finland, which have given cultural or regional autonomy to their minorities, have not fallen apart.
Palabra del día
el tejón