hammurabi

Nevertheless, the comparisons between Akhenaten and Hammurabi still gleam.
No obstante, las comparaciones entre Akhenaton y Hammurabi todavía relucen.
In Babylonian history, the first successor of Hammurabi was Samsu-iluna.
En la historia babilónica, el primer sucesor de Hammurabi fue Samsu-iluna.
Hammurabi had spent a literal 40 years away from Egypt.
Hammurabi había pasado literalmente unos 40 años fuera de Egipto.
The laws of Ur-Nammu and Hammurabi were noteworthy achievements.
Los leyes de Ur-Nammu y de Hammurabi eran logros significativos.
Unlike Hammurabi, his return to Egypt was not entirely voluntary.
A diferencia de Hammurabi, su retorno a Egipto no fue completamente voluntario.
But the law code of Hammurabi attests earlier codes.
Pero el código legal de Hammurabi testifica de códigos anteriores.
The laws of Ur-Nammu and Hammurabi were noteworthy achievements.
Las leyes de Ur-Nammu y Hammurabi fueron logros dignos de mención.
View the Babylonian Code of Hammurabi and other ancient artifacts.
Vea el código de Hammurabi babilonio y otros objetos antiguos.
From the time of Hammurabi (2000 B.C.)
A partir de la época de Hammurabi (2000 B.C.)
A young Hammurabi (Wah-ibre) must have been optimistic about his future.
Un joven Hammurabi (Wah-ibra) debió de haber sido optimista acerca de su futuro.
It also incorporates the restoration work of Hammurabi after the Great Flood.
También incorpora el trabajo de restauración de Hammurabi después del Gran Diluvio.
Certainly there were distinct similarities and differences between Akhenaten and Hammurabi.
Había ciertamente similitudes y diferencias muy claras entre Akhenaton y Hammurabi.
The character of Moses (Hammurabi + Akhenaten) is the best example.
El personaje de Moisés (Hammurabi + Akhenaton) no es ninguna excepción.
Hammurabi I gave the world one of its earliest law codes.
Hammurabi I dio al mundo uno de sus más antiguos códigos de leyes.
The Hammurabi Code is in the Louvre Museum, in Paris.
El Código de Hammurabi se encuentra en el Museo del Louvre de París.
This earlier Naashon was a political son of the earlier Amminadab (Moses/Hammurabi).
Este Naasón más antiguo era un hijo político del Aminadab más antiguo (Moisés/Hammurabi).
Hur of the first Exodus was likely a friend and ally of Auibre/Hammurabi.
El Hur del primer Éxodo fue probable un amigo y un aliado de Auibra/Hammurabi.
However, Akhenaten, like his ancestor Wahibre/Hammurabi, was rejected after being appointed as co-regent.
Sin embargo, Akhenaton, como su antepasado Wahibra/Hammurabi, fue rechazado después de ser nombrado corregente.
And the development of law before the Code of Hammurabi three centuries.
Y el desarrollo de la ley antes de que el Código de Hammurabi tres siglos.
Hammurabi was the king who created the Semitic empire of Babylon (1750 B.C.).
Hammurabi fue el rey que creó el imperio semítico de Babilonia (1750 a. de J. C.).
Palabra del día
el propósito