Moreover achieved halving the ammonia content in the air. | Además logrado reducir a la mitad el contenido de amoníaco en el aire. |
What is the time frame for the halving of the poverty rate? | ¿Cuál es el plazo para reducir a la mitad el índice de pobreza? |
A further halving is expected for 2009. | Para 2009 se prevé una nueva reducción del 50%. |
Regulator that allow halving the rifle power if necessary. | Regulador que permite reducir a la mitad, cuando es necesario, la potencia del fusil. |
The parallax angle is obtained by halving the angular difference in measurements. | El ángulo de paralaje se obtiene dividiendo por la mitad la diferencia angular en las mediciones. |
Practically a halving of the consumption. | El consumo se redujo prácticamente a la mitad. |
We have adopted the objective of halving poverty in the world by 2015. | Nos hemos fijado el objetivo de reducir la pobreza en el mundo a la mitad para 2015. |
We have had, for example, a halving of the VAT rate on fuel. | Por ejemplo, se ha reducido a la mitad la tasa del IVA sobre el combustible. |
Azerbaijan was committed to halving infant and child mortality by 2015. | Azerbaiyán se ha propuesto reducir a la mitad la tasa de mortalidad neonatal e infantil para 2015. |
It can be used on permed hair halving the laying time (10 minutes). | Se puede usar cobre el cabello permanentazo reduciendo a la mitad el tiempo de reposo (10 minutos). |
A halving of available water supplies could turn these tensions into open hostilities. | Una reducción a la mitad de los suministros de agua disponibles podría convertir estas tensiones en hostilidades abiertas. |
By halving this space we have doubled the potential amount of wheat for this field. | Al reducir este espacio a la mitad, hemos doblado la cantidad potencial de trigo de este campo. |
We have decided to extend our GHG halving commitment to 2030. | Decidimos extender nuestro compromiso de reducir a la mitad los gases de efecto invernadero hasta el año 2030. |
For instance, halving emissions may require retrofitting all buildings and transforming transportation systems. | Por ejemplo, recortar las emisiones a la mitad puede exigir modernizar todos los edificios y transformar los sistemas de transporte. |
Likewise, we have achieved the target of halving the number of those suffering from hunger. | Igualmente, hemos alcanzado la meta de reducir a la mitad el número de personas que sufren hambruna. |
Doubling your bet on losing and halving on winning or vice versa is an example of a strategy. | Duplicando su apuesta perder y reducir a la mitad en ganar o viceversa es un ejemplo de una estrategia. |
We are in grave danger of missing the Millennium Goal of halving hunger by 2015. | Estamos en grave peligro de no alcanzar los Objetivos del Milenio de reducir a la mitad el hambre para 2015. |
Above 30 ° C and if the concentration of chlorine or ammonium is low, halving the dose. | Por encima de 30°C y si la concentración de cloro o amonio es baja, reducir la dosis a la mitad. |
The clear target of halving the scourge of poverty by 2015 was set. | El objetivo bien definido fue la reducción a la mitad del flagelo de la pobreza para el año 2015. |
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, one of the Millennium Goals is the halving of world poverty. | (DE) Señor Presidente, Señorías, uno de los Objetivos del Milenio es reducir a la mitad la pobreza mundial. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!