halfway home
- Ejemplos
Halfway home, the boat runs out of gas. Stranded in the middle of the lake, she panics. | A mitad del trayecto, el bote se queda sin gasolina. |
If you know that, you are halfway home with good manners. | Si sabes esto, estás a medio camino de conseguir buenos modales. |
This is halfway home, right? | Esto es a mitad de camino a casa, ¿no? |
I think we should be halfway home already. | Pienso que ya estaríamos a medio camino a casa. |
What do you mean only halfway home? | ¿Qué significa a medio camino? |
Carmelina's probably halfway home with it, but I can make her walk back. | Carmelina estará a punto de llegar a casa con el regalo pero puedo hacerla volver. |
You come back down here in the morning, you'll find us dug halfway home. | Cuando vuelvas a bajar por la mañana... ya habremos cavado la mitad del camino. |
Imagine how depressed and gloomy people are feeling when they stuck halfway home. | Imagínate qué deprimidas y tristes se sienten las personas cuando están atascadas a mitad de camino a casa. |
About halfway home, Sir. | A mitad de camino, señor. |
Anyone can get halfway home. | Cualquiera llega a la mitad. |
Even if you are halfway home, you return with double-speed to Him because He will not leave you. | Incluso aunque estén por llegar a casa, regresarán rápidamente a Él, porque Él no les dejará. |
She dashed out of the ballroom and was halfway home when the clock struck home and the magic disappeared. | Salió corriendo del salón de baile y estaba a medio camino de casa cuando el reloj golpeó a casa y la magia desapareció. |
But if you write your headlines so that they are interesting in context with what else your client receives, you're halfway home. | Pero si usted escribe sus titulares para que sean interesantes en el contexto de lo que su cliente reciba, está a mitad de camino. |
But if you write your headlines so that they are interesting in context with what else your client receives, you're halfway home. | Pero si usted escribe sus titulares para que sean interesantes en el contexto de la otra cosa que su cliente recibe, está a mitad de camino. |
If you can make a powerful argument that's easy to understand and difficult to counter, you're more than halfway home. | Si usted puede encontrar un argumento poderoso que es fácil de comprender y difícil de hacerle oposición, usted ya tiene hecha más de la mitad del camino. |
If you already know the risk and protective factors for the problem or goal you are working on, you're halfway home. | Si usted ya conoce los factores protectores y de riesgo para el problema en el que está trabajando, ya lleva la mitad del camino recorrido. |
And when I call out bunny, you will be—Halfway home. Goodbye. | Y cuando diga conejito, estaréis... A mitad de camino de casa. Adiós. |
Halfway home, someone begins making remarks about the size of Aisha's shoes. | A mitad de camino, alguien comienza a hacer comentarios sobre el tamaño de los zapatos de Aisha. |
