halfway home

Popularity
500+ learners.
Halfway home, the boat runs out of gas. Stranded in the middle of the lake, she panics.
A mitad del trayecto, el bote se queda sin gasolina.
If you know that, you are halfway home with good manners.
Si sabes esto, estás a medio camino de conseguir buenos modales.
This is halfway home, right?
Esto es a mitad de camino a casa, ¿no?
I think we should be halfway home already.
Pienso que ya estaríamos a medio camino a casa.
What do you mean only halfway home?
¿Qué significa a medio camino?
Carmelina's probably halfway home with it, but I can make her walk back.
Carmelina estará a punto de llegar a casa con el regalo pero puedo hacerla volver.
You come back down here in the morning, you'll find us dug halfway home.
Cuando vuelvas a bajar por la mañana... ya habremos cavado la mitad del camino.
Imagine how depressed and gloomy people are feeling when they stuck halfway home.
Imagínate qué deprimidas y tristes se sienten las personas cuando están atascadas a mitad de camino a casa.
About halfway home, Sir.
A mitad de camino, señor.
Anyone can get halfway home.
Cualquiera llega a la mitad.
Even if you are halfway home, you return with double-speed to Him because He will not leave you.
Incluso aunque estén por llegar a casa, regresarán rápidamente a Él, porque Él no les dejará.
She dashed out of the ballroom and was halfway home when the clock struck home and the magic disappeared.
Salió corriendo del salón de baile y estaba a medio camino de casa cuando el reloj golpeó a casa y la magia desapareció.
But if you write your headlines so that they are interesting in context with what else your client receives, you're halfway home.
Pero si usted escribe sus titulares para que sean interesantes en el contexto de lo que su cliente reciba, está a mitad de camino.
But if you write your headlines so that they are interesting in context with what else your client receives, you're halfway home.
Pero si usted escribe sus titulares para que sean interesantes en el contexto de la otra cosa que su cliente recibe, está a mitad de camino.
If you can make a powerful argument that's easy to understand and difficult to counter, you're more than halfway home.
Si usted puede encontrar un argumento poderoso que es fácil de comprender y difícil de hacerle oposición, usted ya tiene hecha más de la mitad del camino.
If you already know the risk and protective factors for the problem or goal you are working on, you're halfway home.
Si usted ya conoce los factores protectores y de riesgo para el problema en el que está trabajando, ya lleva la mitad del camino recorrido.
And when I call out bunny, you will be—Halfway home. Goodbye.
Y cuando diga conejito, estaréis... A mitad de camino de casa. Adiós.
Halfway home, someone begins making remarks about the size of Aisha's shoes.
A mitad de camino, alguien comienza a hacer comentarios sobre el tamaño de los zapatos de Aisha.
Palabra del día
fresco