underestimate
| One speaker expressed concern that the group of experts, in its study, had underestimated the seriousness of the problem. | Un orador expresó preocupación porque en el estudio del grupo de expertos su subestimaba la gravedad del problema. | 
| Only a naïve person would had underestimated the impact of that statement. | Solo una persona ingenua habría subestimado el impacto de esa declaración. | 
| I told your father he had underestimated you. | Le dije a tu padre que te había subestimado. | 
| Sometimes he disappointed me, but the truth was, I had underestimated him. | A veces me decepcionaba, pero la verdad era, lo había sobrestimado. | 
| Sometimes he disappointed me, but the truth was, I had underestimated him. | A veces me decepcionaba, pero la verdad era que lo había subestimado. | 
| You had underestimated Kathi. You began to reconsider everything. | Habías menospreciado a Kathi. Comenzaste a evaluar todo de nuevo. | 
| The GDR government had underestimated the opposition networks, however. | Pero los dirigentes de la RDA habían subestimado a las redes opositoras. | 
| Listening to him I realized that I had underestimated him. | Escuchándolo comprendí que lo había subestimado. | 
| Hopefully, he had underestimated her as well. | Con suerte, él también la habría subestimado. | 
| The United States had underestimated our means and was shocked after it suffered serious losses. | Los Estados Unidos habían subestimado nuestros medios y se conmocionaron después de sufrir graves pérdidas. | 
| Healy had underestimated the enormous problems that would arise after the defeat of the Tories. | Healy había subestimado los enormes problemas que surgirían después de la derrota de los conservadores. | 
| But now it has been destabilised by a mutinous common folk whose rebellion it had underestimated. | Pero ahora se ha visto desestabilizada por gente corriente rebelde cuya rebelión ha subestimado. | 
| Evidently, he had underestimated both of the children. | Al aproximarse el jefe, revolvió los papeles -. | 
| I had underestimated him, however. | Pero yo lo había subestimado. | 
| Actually, in Exeter, it's incredibly young, and I had underestimated the impact of the university in this area. | En realidad, Exeter, es increíblemente joven, y yo había subestimado el impacto de la universidad en esta área. | 
| A subsequent police investigation actually proved that even NWAC had underestimated the severity of the situation. | La investigación policial llegó incluso a demostrar que las mujeres indígenas habían subestimado la amplitud del drama. | 
| The Unicorn had underestimated the flexibility of Otemi, the new Lion commander, and were about to pay the price. | Los Unicornio habían subestimado la flexibilidad de Otemi, el nuevo comandante León, y estaban a punto de pagar el precio. | 
| He had underestimated Moto Chagatai, and even Tadenori's decades of experience would have been unlikely to sway him. | Había subestimado a Moto Chagatai, e incluso las décadas de experiencia de Tadenori no hubiesen podido hacerle cambiar de opinión. | 
| He had underestimated the magic of the Unicorn and the preparation of their defense was the lesser for it. | Había subestimado la magia del Unicornio y debido a ello la defensa de la ciudad estaba muy debilitada. | 
| They obviously had underestimated the safeguarding of the liberated areas after all the successes and the demands of the offensive. | Aparentemente habían subestimado la seguridad de las zonas liberadas en el transcurso de todos los éxitos y las exigencias de la ofensiva. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
