had estimated
-había estimado
Pasado perfecto para el sujetodel verboestimate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

estimate

The most optimistic projections had estimated growth of around 3%.
Las proyecciones más alentadores estimaban un crecimiento en el orden del 3%.
The Central Bank had estimated that Chile would grow 6% in 2010.
En un 6% el Banco Central estimaba que crecería Chile este 2010.
The Panel had estimated the aggregate costs of climate change impacts.
El Grupo Intergubernamental estimó los costos totales de las consecuencias del cambio climático.
The confiscated narcotics had estimated street value of US$27.5 million, according to law enforcement agents.
Los narcóticos confiscados tenían un valor estimado de mercado de US$27,5 millones, según las fuerzas de seguridad.
The seized drugs had estimated street value of US$27.5 million, according to law enforcement agents.
La droga incautada tenía un valor de mercado aproximado de US$27,5 millones, según informaron las fuerzas de seguridad.
In 1992, the World Bank had estimated that Brazil would have 1.2 million cases of AIDS by the year 2002.
En 1992, el Banco Mundial estimó que el Brasil tendría 1.200.000 casos de SIDA para el año 2002.
The Pentagon had estimated the total depleted uranium released over the country in six weeks to be 315 tonnes.
El Pentágono calculó en 315 toneladas la cantidad de uranio empobrecido que se lanzó sobre el país en seis semanas.
Studies in 1998 and 2001 had estimated a count of more than 1 Km in 860,000 and 740,000 objects, respectively.
Estudios en 1998 y 2001 estimaban la cuenta de objetos de más de 1 km en 860.000 y 740.000, respectivamente.
The Secretary-General had estimated the cost of the new mission, including the residual cost of MICIVIH, at $24.8 million.
El Secretario General estimó el costo de la nueva misión, incluido el costo residual de la MICIVIH, en 24,8 millones de dólares.
Google and Oracle's experts had estimated damages for both patents at $3 million to $4 million if the jury found infringement.
Los expertos de Google y Oracle había daños estimados para ambos las patentes en $3 millones a $4 millones de dólares si el jurado infracción.
In January 2000, the United Nations Secretary-General had estimated that there were 1 million internally displaced persons in the Congo.
En enero de 2000, el Secretario General de las Naciones Unidas estimó en un millón el número de personas desplazadas dentro del Congo.
The commission had estimated that this would mean an additional outgo to the tune of Rs. 2941 million every year for this category of employees.
La Comisión estimó que este aumento esto supondría un gasto adicional de Rs 2.941 millones cada año para esta categoría de empleados.
When the men were found to be alive and well in the refuge in the San Jose mine on August 22, experts had estimated that they might be stuck there until December.
Cuando los hombres fueron hallados sanos en el refugio de la mina San José el 22 de agosto pasado, los expertos estimaron que podrían ser rescatados en diciembre.
The Secretary-General had estimated the cost of UNAMSIL at $208.5 million, including $34.38 million for UNOMSIL on which the Advisory Committee had already reported (A/54/490).
El Secretario General estimó que los gastos de la UNAMSIL ascenderían a 208,5 millones de dólares, incluidos los 34,38 millones de dólares para la UNOMSIL, monto sobre el que la Comisión Consultiva ya había informado (A/54/490).
The World Bank had estimated the damage at US$ 203 million, or one per cent of Lebanon's annual GDP for 2006, not including health, environmental and clean-up costs.
El Banco Mundial estimó los daños en la cifra de 203 millones de dólares de los EE.UU., lo que equivale al 1% del PIB anual del Líbano del año 2006, sin incluir los gastos sanitarios, ambientales y de limpieza.
That was in fact higher than many had expected; some had estimated as little as 15 would remain in the Gulf, also known as the Sea of Cortez, the only place in the world where the vaquita marina is found.
De hecho, eso era más alto de lo que muchos habían esperado; algunos estimaron que tan solo 15 permanecerían en el Mar de Cortés, el único lugar en el mundo donde se encuentra la marina de la vaquita.
Some had estimated the new sothis cycle should begin then.
Algunos habían estimado que el nuevo ciclo de los sothis debe entonces comenzar.
There are more than we had estimated.
Esta vez hay muchas más de las que habíamos estimado antes.
The CIA had estimated that there was as much as two billion dollars in skim.
La CIA había estimado que había tanto como dos mil millones de dólares esquilmados.
The World Bank had estimated that 1.2 million people would have been infected in Brazil by the year 2000.
El Banco Mundial había estimado que 1,2 millones de personas quedarían infectados en Brasil antes del año 2000.
Palabra del día
la almeja