awaken
And Germany had awakened indeed. | Y realmente Alemania despertó. |
The stores didn't want to sell anything to the peasants who had awakened. | Y como castigo, a los campesinos que despertaban no les querían vender nada en las tiendas. |
She knew the pattern well, for this was not the first time she had awakened in her bed after a vision of darkness. | Conocía bien aquel patrón, porque no era la primera vez que despertaba en su cama tras una visión interrumpida por la oscuridad. |
Things soon began to go wrong for the group, when Sayid, who had awakened in the jungle separated from the others, was apprehended by Jin and Radzinsky, the latter of whom forced Jin to treat his friend as a Hostile. | Las cosas pronto comenzaron a complicarse cuando Sayid, quien despertó en la jungla separado de los otros, fue aprendido por Jin y Radzinsky, el último hizo que Jin debiera tratar a su amigo como un Hostil para no despertar sospechas. |
The Saviour was joyful in the joy He had awakened. | El Salvador se regocijaba por la alegría que había despertado. |
It is as if the modern human soul had awakened here. | Es como si el alma del hombre moderno hubiera despertado aquí. |
He himself was surprised at the affection that had awakened in him! | ¡Él mismo estaba sorprendido por el afecto que se había despertado en él! |
He had awakened to his true potential. | Había despertado a su potencial verdadero. |
Something had awakened him, and he suspected treachery was at its root. | Algo le había despertado, y sospechaba que la traición era el motivo. |
The fools had awakened a special breed of oni sleeping beneath the ruins. | Los estúpidos habían despertado una raza especial de oni que dormía bajo las ruinas. |
Why he had awakened and they had not, he was not certain. | No sabía porque él se había despertado y los demás no. |
This would mean dashing the hopes that the revolution had awakened among the people. | Esto significaría truncar las esperanzas que la revolución ha despertado en las masas populares. |
Interesting in that she had awakened during surgery, then cardiac arrest, then NDE. | Interesante porque despertó durante la cirugía, luego tuvo un paro cardíaco y luego la ECM. |
The three creatures that they had awakened now roamed free, one for each soul they had taken. | Las tres criaturas que habían despertado ahora andaban sueltos, uno por cada alma que habían tomado. |
For the first time, he gave in to the brutal urges the Taint had awakened inside him. | Por primera vez, cedió a sus brutales ansias que la Mancha había despertado dentro de él. |
Nun is the raw cosmic material from which Ra had awakened and used to create the physical Universe. | Nun es la materia cósmica cruda de que Ra había despertado y creaba el Universo físico. |
After I had awakened, I asked the angels where the Lord had gone. | Después de que me había despertado, le pregunté a los ángeles a dónde se había ido el Señor. |
The only other possible explanation was that somehow Uub had awakened dormant powers of his previous self. | La única otra posible explicación era que de alguna manera Uub había despertado los poderes latentes de su yo anterior. |
He had awakened in the middle of the night, covered in sweat and a scream lodged in his throat. | Se había despertado en medio de la noche, cubierto en sudor y un grito alojado en su garganta. |
On occasion I has been someone telling me that it was in samadhi or that had awakened the kundalini. | En alguna ocasión se me ha presentado alguien diciéndome que estaba en samadhi o que se le había despertado la kundalini. |
