hace sentido
- Ejemplos
¿Por qué hace sentido un eje París-Berlín-Moscú? | Why does a Paris-Berlin-Moscow axis make sense? |
Bueno, digo, hace sentido perfectamente, ¿cierto? | Well, I mean, makes perfect sense, right? |
Todavía no me hace sentido. | Still doesn't make sense to me. |
Simplemente hace sentido económico. | It just makes economic sense. |
No, por primera vez en mi vida, pienso que esto realmente me hace sentido. | No, for the first time in my life, I think I actually make sense. |
Si esto hace sentido, te apoyaré. | I'll back you, if this checks out. |
¿No les hace sentido el sabor de esas experiencias mientras ellas fluyen a través de sus sentidos? | Does not makes them sense the taste of these experiences as they flow through your senses? |
No me hace sentido. | Just doesn't make sense to me. |
Me hace sentido perfectamente. | Makes perfect sense to me. |
Esto no hace sentido, Sr. | This makes no sense, sir! |
Eso no hace sentido, cierto? | I mean, that makes no sense, right? |
¿Por qué hace sentido hacer coaching y entrenamiento en un contexto diferente y en combinación con actividades deportivas? | Why does it make sense making coaching and training in a different context and in combination with sporting activities? |
Servir a las necesidades del ser verdadero, el ser espiritual eterno que reside dentro del cuerpo es lo que realmente hace sentido para mí y nada más. | Serving the needs of the actual self, the eternal spiritual being who resides within the body is what makes real sense to me and nothing else. |
Sé que nada hace sentido para usted en este momento, Rachel. | I know that nothing makes sense to you right now, Rachel. |
¡Me parece que este comentario no hace sentido! | It seems to me that this comment doesn't make sense! |
No sé si esto les hace sentido a ustedes. | I don't know if that makes sense to you. |
A veces no hace sentido para mí tampoco. | Sometimes it doesn't make sense to me either. |
Ninguno de ellos hace sentido, los míos también. | None of them makes sense, mine minds too. |
Se ajustó y hace sentido con lo que estaba pasando. | It fit and it made sense with what I was going through. |
¿Cómo hace sentido el criterio lineal que los humanos llaman tiempo? | How do you make sense of the linear yardstick humans call time? |
