despertar
Ambos se equivocan, porque el teléfono la habría despertado. | Well, you're both wrong, 'cause the ring would have woke her up. |
Ambos se equivocan, porque el teléfono la habría despertado. | Well, you're both wrong 'cause the ring would have woke her up. |
El teléfono te habría despertado igual. | Phone would've woken you up just as much. |
Sí, pero si estaba dormido, sin duda lo habría despertado. | Yes, but if he was asleep it certainly would have awakened him. |
Te habría despertado, pero entonces seguramente nunca me hubiera ido. | I-I would've woken you, but then I probably never would have left. |
Incluso me pregunté, si se habría despertado, pero no lo hizo. | I even wondered if he had woken up, but he hadn't. |
No te habría despertado si no fuese una emergencia. | I wouldn't have woke you up if it wasn't a real emergency. |
Te habría despertado pronto de todos modos. | I would have awakened you soon anyway. |
Si me hubieses llamado, me habría despertado. | If you tried, I would've awakened. |
De haberse quemado con el cigarrillo, se habría despertado, no ardido. Lo mejor. | If she burned herself with a cigarette she would've woken up, not burned up. |
Por estos motivos nunca habría despertado más que un leve interés en las autoridades iraníes. | For these reasons he would never have been more than a minor interest to the Iranian authorities. |
No, pero no te habría despertado. | I wouldn't have woken you. |
De hecho, no sé si me habría despertado si no hubiese oído ese jet volar cerca. | In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by. |
Podría haberle propuesto matrimonio y ahora sería mi esposa. Y la tormenta nos habría despertado a ambos. | I could have proposed to her, and now she'd be my wife... and both of us would've been woken by the storm. |
Podría haberme declarado y ahora sería mi esposa. Y la tormenta nos habría despertado a los dos. | I could have proposed to her, and now she'd be my wife... and both of us would've been woken by the storm. |
Si hubiéramos sido una corporación multinacional o gobierno, lo sucedido habría despertado indignación, pero somos solo una religión. | If we were a multinational corporation or a government, and that had happened, there would be outrage, but we're just a religion. |
Sí, hubiera podido pasar por mi compartimento,...me habría despertado, y debería haber regresado aquí. | Yes. Yes, he could have tried to go through my room, and I've I've woken up and he's had to come back in here. |
En su edición del domingo 8 de octubre, asegura que se instalarán 24 bases militares en Bolivia con apoyo de Venezuela, lo que habría despertado recelos en Chile, Paraguay y Perú. | In its Sunday October 8 edition, it assures that 24 military bases will be constructed in Bolivia with the support of Venezuela, which would certainly arouse the suspicions of Chile, Paraguay, and Peru. |
Mientras los hermanos estaban ocupados, híper-conectados 24x7, quizá la hermana habría notado el témpano porque luego de dormir 7 u 8 horas habría despertado en condiciones de ver el panorama general. | While all the brothers were busy just being hyper-connected 24/7, maybe a sister would have noticed the iceberg, because she would have woken up from a seven-and-a-half- or eight-hour sleep and have been able to see the big picture. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!