Resultados posibles:
habría despertado
Condicional compuesto para el sujetoyodel verbodespertar.
habría despertado
Condicional compuesto para el sujetoél/ella/usteddel verbodespertar.

despertar

Ambos se equivocan, porque el teléfono la habría despertado.
Well, you're both wrong, 'cause the ring would have woke her up.
Ambos se equivocan, porque el teléfono la habría despertado.
Well, you're both wrong 'cause the ring would have woke her up.
El teléfono te habría despertado igual.
Phone would've woken you up just as much.
Sí, pero si estaba dormido, sin duda lo habría despertado.
Yes, but if he was asleep it certainly would have awakened him.
Te habría despertado, pero entonces seguramente nunca me hubiera ido.
I-I would've woken you, but then I probably never would have left.
Incluso me pregunté, si se habría despertado, pero no lo hizo.
I even wondered if he had woken up, but he hadn't.
No te habría despertado si no fuese una emergencia.
I wouldn't have woke you up if it wasn't a real emergency.
Te habría despertado pronto de todos modos.
I would have awakened you soon anyway.
Si me hubieses llamado, me habría despertado.
If you tried, I would've awakened.
De haberse quemado con el cigarrillo, se habría despertado, no ardido. Lo mejor.
If she burned herself with a cigarette she would've woken up, not burned up.
Por estos motivos nunca habría despertado más que un leve interés en las autoridades iraníes.
For these reasons he would never have been more than a minor interest to the Iranian authorities.
No, pero no te habría despertado.
I wouldn't have woken you.
De hecho, no sé si me habría despertado si no hubiese oído ese jet volar cerca.
In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by.
Podría haberle propuesto matrimonio y ahora sería mi esposa. Y la tormenta nos habría despertado a ambos.
I could have proposed to her, and now she'd be my wife... and both of us would've been woken by the storm.
Podría haberme declarado y ahora sería mi esposa. Y la tormenta nos habría despertado a los dos.
I could have proposed to her, and now she'd be my wife... and both of us would've been woken by the storm.
Si hubiéramos sido una corporación multinacional o gobierno, lo sucedido habría despertado indignación, pero somos solo una religión.
If we were a multinational corporation or a government, and that had happened, there would be outrage, but we're just a religion.
Sí, hubiera podido pasar por mi compartimento,...me habría despertado, y debería haber regresado aquí.
Yes. Yes, he could have tried to go through my room, and I've I've woken up and he's had to come back in here.
En su edición del domingo 8 de octubre, asegura que se instalarán 24 bases militares en Bolivia con apoyo de Venezuela, lo que habría despertado recelos en Chile, Paraguay y Perú.
In its Sunday October 8 edition, it assures that 24 military bases will be constructed in Bolivia with the support of Venezuela, which would certainly arouse the suspicions of Chile, Paraguay, and Peru.
Mientras los hermanos estaban ocupados, híper-conectados 24x7, quizá la hermana habría notado el témpano porque luego de dormir 7 u 8 horas habría despertado en condiciones de ver el panorama general.
While all the brothers were busy just being hyper-connected 24/7, maybe a sister would have noticed the iceberg, because she would have woken up from a seven-and-a-half- or eight-hour sleep and have been able to see the big picture.
Palabra del día
la cometa