Resultados posibles:
había conciliado
-I had reconciled
Antecopretérito para el sujetoyodel verboconciliar.
había conciliado
-he/she/you had reconciled
Antecopretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboconciliar.

conciliar

La Junta confirmó que la UNOPS no había conciliado las cuentas de anticipos, comprobantes entre oficinas y cuentas entre fondos del bienio 2002-2003.
The Board confirmed that UNOPS had not reconciled the imprest, inter-office voucher and inter-fund accounts for the biennium 2002-2003.
El PNUD informó a la Junta de que posteriormente, en julio de 2006, había conciliado su saldos con el estado de las Naciones Unidas de 31 de diciembre de 2005.
UNDP informed the Board that it had subsequently reconciled its balances with the 31 December 2005 United Nations statement in July 2006.
La Administración informó a la Junta de que, siguiendo la recomendación, había conciliado inmediatamente las cifras asentadas y procedido a los ajustes necesarios al recibir los estados financieros comprobados.
The Administration informed the Board that following the recommendation, it had immediately reconciled the recorded figures and processed necessary adjustments upon receipt of the audited financial statements.
La administración de la Oficina de Asia y el Pacífico señaló que había conciliado plenamente las diferencias entre el registro de las adquisiciones de activos y el informe sumario de gastos administrativos del sistema Atlas para el bienio 2006-2007.
The management of the Asia Pacific Office indicated that it had fully reconciled the differences between the asset acquisitions and the administrative expenditure summary report from Atlas for the biennium 2006-2007.
En su informe anterior, la Junta observó que el PNUFID no había conciliado sus cuentas bancarias adecuadamente durante períodos significativos.
The Board noted in its previous report that UNDCP had not reconciled its bank accounts properly for significant periods.
Respecto a las otras cuentas con diferencias, la cuenta número 0041572 también se había conciliado a fines de año, pero la conciliación se hizo fuera del sistema Atlas.
Of the other accounts that had differences, account number 0041572 was also reconciled at the end of the year, but the reconciliation was done outside of Atlas.
En el párrafo 45 de su informe anterior2, la Junta indicó de que el PNUD no había conciliado mensualmente ninguna de las seis cuentas bancarias de la nómina.
The Board reported, in paragraph 45 of its previous report,2 that the six payroll bank accounts in the name of UNDP had not been reconciled by UNDP on a monthly basis.
Las variaciones sin resolver obedecían al legado de información de la base de datos que anteriormente no se había conciliado porque procedía de sistemas diferentes antes del lanzamiento del proyecto de renovación de los sistemas de gestión PeopleSoft a fines de 2007.
Outstanding variations were due to the legacy of previously unreconciled database information from different systems prior to the complete roll-out of the PeopleSoft/Management Systems Renewal Project at the end of 2007.
Ya había llegado solo la cuarta parte de los materiales, había que seguir trabajando para ver qué se había conciliado y qué no; corchetes y más corchetes donde estaban las cosas no conciliadas.
Only a quarter of the materials had arrived, and we had to continue working to see what had been agreed upon and what had not. There were square brackets and more square brackets marking the points that had not been agreed upon.
El UNFPA informó a la Junta de que los gastos en dólares de los Estados Unidos registrados en la base de datos se vinculaban directamente mediante interfaz a los gastos registrados en el libro mayor, y de que había conciliado ambos sistemas y podía explicar las diferencias.
UNFPA informed the Board that the United States dollar expenditure reported in the database was obtained through direct interface with the expenditure recorded in the general ledger and that it had reconciled the two systems and could explain all the differences.
Palabra del día
asustar