Resultados posibles:
complicar
Dejé que pensara que todo se había complicado. | I let her think it was all messed up. |
Delphine me había complicado la vida, pero, a la vez, había sido apasionante. | Delphine had made my life difficult, but, at the same time, exciting. |
Asimismo, el retorno el 16 de enero tras 25 años de exilio en Francia del ex dictador Jean-Claude 'Baby Doc' Duvalier, ya había complicado el panorama político. | Likewise, the return of former dictator Jean-Claude 'Baby Doc' Duvalier on 16 January, after twenty-five years of exile in France, had already complicated the political panorama. |
La lluvia había provocado algunos derrumbes y la ruta se había complicado. | The rain had provoked some collapses and the road looked complicated. |
No. Si acaso, el caso se había complicado. | If anything, the case was harder. |
El procedimiento anterior para la ejecución de las sentencias arbitrales se había complicado, largo e incierto. | The previous procedure for the enforcement of arbitral awards had been complicated, long and uncertain. |
Cuando intenté RescuePRO, Tenía miedo de que la recuperación de las ventanas había complicado el problema. | When I tried RescuePRO, I was afraid that windows recovery had complicated the problem. |
Se informó a la Comisión de que la investigación se había complicado puesto que el coordinador de proyectos había abandonado Burundi. | The Committee was informed that the investigation was complicated since the project coordinator had left Burundi. |
Había habido frecuentes cambios de gobierno durante el año, lo que había complicado el proceso de reconciliación nacional y la obtención de asistencia exterior. | There had been frequent government changes in the past year, which complicated the process of national reconciliation and securing external assistance. |
Anita tuvo que venir al centro de Lodwar porque su parto se había complicado y el personal del centro más pequeño no podía tratarla. | Anita has come to the ward in Lodwar because her labour had been complicated and more than the staff in the smaller centre could manage. |
Dovin contó con los dedos. Primero estaba la joven Nalaar, por supuesto, quien había complicado los posibles desenlaces desde su llegada al plano. | Dovin counted on his fingers—there was the younger Nalaar, of course, who had been complicating the range of potential outcomes since her arrival on the plane. |
Varios directores de programas se quejaron de que el traspaso del Servicio de Gestión del Presupuesto y del Fondo a la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi había complicado la administración y los procesos presupuestarios en lugar de facilitarlos. | Several programme managers complained that the move of the Budget and Fund Management Service to the United Nations Office at Nairobi had complicated rather than facilitated administration and budgetary processes. |
Cuando estuve en Guatemala en noviembre, el artista que dejó de trabajar conmigo me paró en la calle y me dijo que pensaba que había cometido un gran error, que su vida se había complicado. | When I was in Guatemala in November, the artist who decided not to work with me, spotted me in the street and told me that he was afraid he had made a bad mistake, that his life had been more difficult. |
No obstante, la investigación se había complicado por el hecho de que las organizaciones no gubernamentales (ONG) que habían informado inicialmente de las alegadas esterilizaciones forzosas de mujeres romaníes se habían negado a realizar una declaración a la policía, a fin de proteger sus fuentes. | However, the investigation had been complicated by the fact that the non-governmental organizations (NGOs) that had initially reported the alleged forced sterilizations of Roma women had refused to give a statement to the police in order to protect their sources. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!