gusts of wind

Popularity
500+ learners.
The Sierra Nevada ski resort opened the day 27 of December, with 12 kilometers of tracks, having had to close five days this past week as a result of strong gusts of wind recorded.
Las pistas de Sierra Nevada abrieron el pasado 27 de Diciembre 12 kilometros de pistas, teniendo que cerrar durante 5 días la pasada semana como resultado de fuertes vientos registrados en la zona.
Strong gusts of wind sprang up and subsided very quickly.
Fuertes ráfagas de viento aparecian y desaparecían muy rápidamente.
The singing of prayers came to Alexey with the gusts of wind.
El canto de oraciones llegó a Alexey con las ráfagas de viento.
It was very bad weather with gale-force gusts of wind and heavy snow.
Fue muy mal tiempo con huracanados rachas de viento y pesada nieve.
Extreme weather conditions (hail, strong gusts of wind)
Condiciones meteorológicas extremas (granizo, fuertes ráfagas de viento).
Frequent gusts of wind required them to work quickly and nimbly.
Las frecuentes rachas de viento les obligaron a trabajar rápida y diligentemente.
It shall be ensured that the results are not affected by gusts of wind.
Se garantizará que los resultados no estén influidos por ráfagas de viento.
It must be ensured that the results are not affected by gusts of wind.
Se garantizará que los resultados no estén influidos por ráfagas de viento.
Essential as well is the avoidance of strong gusts of wind.
También es esencial evitar ráfagas de viento fuertes.
Gas is easier to maintain, but can fade in strong gusts of wind.
El gas es más fácil de mantener, pero puede desaparecer en fuertes ráfagas de viento.
The sleet becomes heavier and the gusts of wind rock my car.
El aguanieves se hace más fuerte y las ráfagas de tormenta mueven mi auto.
Sunny, calm during the morning, and strong gusts of wind in the Strait.
Soleado, en calma durante la mañana y fuertes ráfagas de viento en El Estrecho.
Her hair whips back as gusts of wind batter her from all angles.
Su pelo se mueve mientras ráfagas de viento lo golpean desde todos los ángulos.
Suspended in the air, the couple is surrounded by gusts of wind that cover their bodies.
Suspendida en el aire, la pareja está envuelta por ráfagas de viento que cubren sus cuerpos.
With strong gusts of wind, 18 knots of line were insufficient to measure her speed.
Durante las ráfagas, 18 nudos de línea no fueron suficientes para medir su velocidad.
We just leave the Andes town and we were received by gusts of wind.
Apenas salimos de la ciudad de los Andes y nos recibieron ráfagas de viento.
Attention must be paid to gusts of wind, as these may put out the flame.
Debe prestar atención a los golpes de viento, ya que pueden apagar la llama.
With all the gusts of wind.
Conseguimos una ráfaga de viento.
It was later rebuilt twice, as its wooden construction collapsed under gusts of wind.
Después fue reconstruido dos veces, ya que su construcción de madera se derrumbó bajo las ráfagas de viento.
With sudden gusts of wind lids open and poured out the seeds, spreading by self-seeding.
Con rachas de viento de los párpados abiertos y derramó las semillas, la difusión por la auto-siembra.
Palabra del día
el olor