guardia real
- Ejemplos
Mi hermano era el guardia real más joven de la historia. | My brother was the youngest Kingsguard in history. |
El guardia real pagará por esto. | The Steward will pay for this. |
El guardia real pagará por esto. ¡No, Jack! | The Steward will pay for this. |
Soy un guardia real de esta aldea y te juro voy a mantener el temor lejos de ti. | I am a huscarl of this village and I swear... ..I will keep fear from you. |
¿Quieres entrar en la Edad Media, para convertirse en rey y ver un aldeano sencillo, un soldado del ejército y frontera guardia real? | You want to get into the Middle Ages, to become king and watch a simple villager, a soldier of the royal army and border guard? |
Encargado en 1783 por un oficial de la guardia real cuyo nombre permanece desconocido hasta hoy, el reloj debía incorporar todo el refinamiento, las complicaciones y funciones conocidas en aquella época. | Ordered in 1783 by an officer of the Queen's Guards, whose name has remained unknown to this day, the watch was to incorporate every known refinement, complication and function known at the time. |
No puedes servir en la Guardia Real con una mano. | You can't serve in the Kingsguard with one hand. |
Como miembro de su Guardia Real, me lo confiaba todo. | As a member of his Kingsguard, he trusted me with everything. |
Como miembro de su Guardia Real, confiaba en mí para todo. | As a member of his Kingsguard, he trusted me with everything. |
Toda la Guardia Real estará de servicio, por supuesto. | All the Kingsguard will be on duty, of course. |
Quiere ser un caballero de la Guardia Real. | He wants to be a knight of the Kingsguard. |
No puedes servir el la Guardia Real con una sola mano. | You can't serve in the Kingsguard with one hand. |
El lugar de la Guardia Real es al lado del rey. | The place of a Kingsguard is by the king's side. |
Estamos aquí para hacer que la Guardia Real se ría. | We're here to make the Queen's Guard laugh. |
No planeas de verdad seguir quedándote en la Guardia Real, ¿no? | You don't really plan on staying in the Kingsguard, do you? |
Su Alteza, pido el honor de tener un puesto en la Guardia Real. | Your Grace, I ask the honor of a place in your Kingsguard. |
Estoy seguro de que está familiarizada con los votos de la Guardia Real. | I'm sure you're familiar with the Kingsguard vows. |
No sé si se Ilama George, pero estuvo en la Guardia Real. | I don't know if his name's George, but he was in the Guards |
El deber de la Guardia Real es estar cerca de su rey. | The place of a Kingsguard is by the King's side. |
El juramento de la Guardia Real es de por vida. | The Kingsguard oath is for life. |
