gourmand

Although its name could anticipate a gourmand, it is not.
Aunque su nombre podría anticipar un gourmand, no lo es.
Shalimar rediscovers a more amber, gourmand, intense and sensual side.
Shalimar redescubre una faceta más ambarina, golosa, intensa y sensual.
It gives fragrances a warm, enveloping and gourmand note.
Aporta una nota cálida, envolvente y golosa a las fragancias.
It's a pleasure to cook for a gourmand.
Es un placer cocinar para un gourmand.
I had no idea he was so gourmand.
No tenía ni idea, que él era tan gourmand.
Sandro Botticelli Coffee Set: café gourmand: The birth of Venus.
Set café Artístico Sandro Botticelli: El nacimiento de Venus.
I prefer to think of myself as a gourmand.
Prefiero pensar en mí como un gourmet.
Delectable French and international dishes for the most demanding gourmand.
Deliciosos platillos franceses para los paladares más exigentes.
Inspired by nature, the Chef offers a tasty and gourmand seasonal menu.
Inspirado por la naturaleza, el chef propone una carta de temporada sabrosa y gastrónoma.
But she's a gourmand and eats really well.
Pero es una glotona que come bien.
Ooh, I didn't know you were such a gourmand.
No sabía que fueras tan glotón.
The menus are a modern twist to satisfy the taste buds of the most gourmand.
Los menús son un toque moderno para satisfacer el paladar de los más goloso.
Her Eau de Parfum is the first gourmand fragrance with a British twist by Burberry.
Her Eau de Parfum es la primera fragancia dulce con un toque británico de Burberry.
I prefer to think of myself as a gourmand.
Prefiero verme como un gourmet.
Dining in the Norwegian capital city of Oslo will make any gourmand smile with joy.
Cenar en la capital noruega de Oslo hará que cualquier gastrónomo sonría de alegría.
Original pin badge gourmand, I modeled in polymer clay by hand (not in a mold).
Original gourmand pin insignia, modelé en arcilla polimérica con la mano (no en un molde).
In turn floral, spicy, sensual and gourmand, it is an unpredictable, elusive, ever-changing fragrance.
A la vez floral, especiada, sensual o golosa, una fragancia imprevisible, huidiza y cambiante.
Aroma of red fruits with an accompaniment of oak which foresees its entry gourmand and sweet.
Aroma a frutas rojas con un acompañamiento de roble que hace prever su entrada golosa y dulce.
In turn floral, spicy, sensual and gourmand, it is an unpredictable, elusive, ever-changing fragrance.
De floral, a especiada, a sensual o golosa, una fragancia imprevisible, huidiza y cambiante.
Vibrant, gourmand, sparkling.
Enérgica, golosa y centelleante.
Palabra del día
la lápida