gis
- Ejemplos
La capacidad, economía y sofisticación de los recursos compartidos por giss compite con ventaja con cualquier proyecto parecido del ámbito capitalista. | The economic capacity and sophistication of resources shared by GISS competes advantageously with any similar project in the capitalist sector. |
La red giss (Global Independent Stream Support) sobre la que se produjeron los streams también es una red autónoma de servidores sindicados situados por todo el globo, construida durante los últimos años por las propias redes implicadas en Fadaiat. | The GISS (Global Independent Stream Support) network on which streaming occurred is also an autonomous network of syndicated servers around the globe, set up during in recent years using the same networks as were involved in Fadaiat. |
Fíjense que HadCRUT3 muestra menos calentamiento que el GISS de la NASA y el NCDC. | Note that HadCRUT3 displays less warming than NASA GISS and NCDC. |
Los autores utilizan tres sets de datos diferentes: NCDC, NASA GISS y el HadCRUT3 británico. | They've used three different data-sets - NCDC, NASA GISS and the British HadCRUT3. |
Para el GISS de la NASA y el NCDC, el año más cálido registrado es is 2005. | For NASA GISS and NCDC, the hottest year on record is 2005. |
La temperatura procede del GISS de la NASA. | Temperature fromNASA GISS. |
Se muestra también la temperatura del GISS de la NASA hasta 2009 (línea azul) (Feulner 2010). | Observed temperatures from NASA GISS until 2009 are also shown (blue line) (Feulner 2010). |
El descubrimiento de Steve McIntyre de un problema técnico en los datos de temperatura del GISS es un logro impresionante. | Steve McIntyre's discovery of a glitch in the GISS temperature data is an impressive achievement. |
Todos nuestros principales dispositivos de detección de datos de temperatura (Hadley, GISS de NASA, UAH, RSS) han publicado datos actualizados. | All four major global temperature tracking outlets (Hadley, NASA's GISS, UAH, RSS) have released updated data. |
Dicho esto, me encantaría estar equivocado, y ver los gráficos de GISS mostrar la realidad en lugar de la ficción. | This being said, I would love to be wrong, and to see GISS graphs show reality instead of fiction. |
De los 3 registros de temperatura (HadCRUT3, NASA GISS y NCDC), únicamente HadCRUT3 muestra 1998 como el año más cálido del registro. | Of the 3 temperature records HadCRUT3, NASA GISS and NCDC, only HadCRUT3 actually shows 1998 as the hottest year on record. |
Las 6 estaciones elegidas por el GISS para la compilación de las temperaturas globales tenían un aumento promedio de 0.458oC (Christy & Goodridge, 1995). | The 6 stations selected by GISS for a global temperature compilation had a median increase of 0.458 (Christy & Goodridge, 1995). |
El grupo de Investigación en Sistemas Sensoriales (GISS) surge a partir de la unión multidisciplinar de varios componentes con un nexo común: los sensores y su entorno. | Research Group in Sensory Systems (GISS) arises from multidisciplinary union of several components with a common bond: the sensors and environment. |
El GISS de la NASA encuentra que la fuente principal del récord de calor de 2005 es el calentamiento extremo en el Ártico (Hansen 2006). | NASA GISS find a major contributor to the record hot 2005is the extreme warming in the Arctic (Hansen 2006). |
Al comparar los registros de temperatura, el GISS de la NASA trata por todos los medios de eliminar cualquier posible influencia del Efecto Isla Urbana de Calor. | When compiling temperature records, NASA GISS go to great pains to remove any possible influence from Urban Heat Island Effect. |
En los últimos cinco años en los que se ha realizado la GISS, una tendencia alentadora es el creciente reconocimiento del valor de las inversiones globales. | Over the last five years the GISS has been conducted, a growing recognition of the value of global investing is an encouraging survey trend. |
Esto sería válido para todas las series temporales de temperaturas globales que comparten datos y métodos de ajustes y homogenización con NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA y BEST. | This should be valid for all of the global temperature time series that share data, adjustments and homogenization methods with NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA and BEST. |
Figura 3: courtesía deTamino: Las líneas sólidas azul y roja son tendencias obtenidas de los datos GISS y HadCRU, mientras que las líneas intermitentes representan las proyecciones del IPCC. | Figure 3: courtesy of Tamino: Solid blue and red lines are trends from GISS and HadCRU data, dashed lines are IPCC projections. |
Esto será vlido para todas las series temporales de temperaturas globales que comparten datos y mtodos de ajustes y homogenizacin con NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA y BEST. | This should be valid for all of the global temperature time series that share data, adjustments and homogenization methods with NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA and BEST. |
Nosotros, los abajo firmantes, solicitamos respetuosamente que la NASA y el Instituto Goddard de Estudios Espaciales (GISS), eviten observaciones no probadas incluyendo los informes públicos y sitios web. | We, the undersigned, respectfully request that NASA and the Goddard Institute for Space Studies (GISS) refrain from including unproven remarks in public releases and websites. |
