giss
- Ejemplos
Note that HadCRUT3 displays less warming than NASA GISS and NCDC. | Fíjense que HadCRUT3 muestra menos calentamiento que el GISS de la NASA y el NCDC. |
Red diamonds from NASA GISS. | Los rombos rojos delGISS de la NASA. |
They've used three different data-sets - NCDC, NASA GISS and the British HadCRUT3. | Los autores utilizan tres sets de datos diferentes: NCDC, NASA GISS y el HadCRUT3 británico. |
For NASA GISS and NCDC, the hottest year on record is 2005. | Para el GISS de la NASA y el NCDC, el año más cálido registrado es is 2005. |
Temperature fromNASA GISS. | La temperatura procede del GISS de la NASA. |
Observed temperatures from NASA GISS until 2009 are also shown (blue line) (Feulner 2010). | Se muestra también la temperatura del GISS de la NASA hasta 2009 (línea azul) (Feulner 2010). |
Steve McIntyre's discovery of a glitch in the GISS temperature data is an impressive achievement. | El descubrimiento de Steve McIntyre de un problema técnico en los datos de temperatura del GISS es un logro impresionante. |
All four major global temperature tracking outlets (Hadley, NASA's GISS, UAH, RSS) have released updated data. | Todos nuestros principales dispositivos de detección de datos de temperatura (Hadley, GISS de NASA, UAH, RSS) han publicado datos actualizados. |
The economic capacity and sophistication of resources shared by GISS competes advantageously with any similar project in the capitalist sector. | La capacidad, economía y sofisticación de los recursos compartidos por giss compite con ventaja con cualquier proyecto parecido del ámbito capitalista. |
This being said, I would love to be wrong, and to see GISS graphs show reality instead of fiction. | Dicho esto, me encantaría estar equivocado, y ver los gráficos de GISS mostrar la realidad en lugar de la ficción. |
Of the 3 temperature records HadCRUT3, NASA GISS and NCDC, only HadCRUT3 actually shows 1998 as the hottest year on record. | De los 3 registros de temperatura (HadCRUT3, NASA GISS y NCDC), únicamente HadCRUT3 muestra 1998 como el año más cálido del registro. |
The 6 stations selected by GISS for a global temperature compilation had a median increase of 0.458 (Christy & Goodridge, 1995). | Las 6 estaciones elegidas por el GISS para la compilación de las temperaturas globales tenían un aumento promedio de 0.458oC (Christy & Goodridge, 1995). |
Research Group in Sensory Systems (GISS) arises from multidisciplinary union of several components with a common bond: the sensors and environment. | El grupo de Investigación en Sistemas Sensoriales (GISS) surge a partir de la unión multidisciplinar de varios componentes con un nexo común: los sensores y su entorno. |
NASA GISS find a major contributor to the record hot 2005is the extreme warming in the Arctic (Hansen 2006). | El GISS de la NASA encuentra que la fuente principal del récord de calor de 2005 es el calentamiento extremo en el Ártico (Hansen 2006). |
When compiling temperature records, NASA GISS go to great pains to remove any possible influence from Urban Heat Island Effect. | Al comparar los registros de temperatura, el GISS de la NASA trata por todos los medios de eliminar cualquier posible influencia del Efecto Isla Urbana de Calor. |
Over the last five years the GISS has been conducted, a growing recognition of the value of global investing is an encouraging survey trend. | En los últimos cinco años en los que se ha realizado la GISS, una tendencia alentadora es el creciente reconocimiento del valor de las inversiones globales. |
This should be valid for all of the global temperature time series that share data, adjustments and homogenization methods with NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA and BEST. | Esto sería válido para todas las series temporales de temperaturas globales que comparten datos y métodos de ajustes y homogenización con NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA y BEST. |
Figure 3: courtesy of Tamino: Solid blue and red lines are trends from GISS and HadCRU data, dashed lines are IPCC projections. | Figura 3: courtesía deTamino: Las líneas sólidas azul y roja son tendencias obtenidas de los datos GISS y HadCRU, mientras que las líneas intermitentes representan las proyecciones del IPCC. |
This should be valid for all of the global temperature time series that share data, adjustments and homogenization methods with NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA and BEST. | Esto será vlido para todas las series temporales de temperaturas globales que comparten datos y mtodos de ajustes y homogenizacin con NOAA-NCDC: CRU, GISS, JMA y BEST. |
We, the undersigned, respectfully request that NASA and the Goddard Institute for Space Studies (GISS) refrain from including unproven remarks in public releases and websites. | Nosotros, los abajo firmantes, solicitamos respetuosamente que la NASA y el Instituto Goddard de Estudios Espaciales (GISS), eviten observaciones no probadas incluyendo los informes públicos y sitios web. |
