garinagu
- Ejemplos
The Garinagu eventually surrendered to the British in 1796. | Los garífunas finalmente se rindieron a los británicos en 1796. |
Did you know that Garinagu were separated in St. Vincent before they were exiled. | Sabía usted que los Garifunas fueron separados en St. Vincent antes de que fueran exiliados. |
We have only began to scratch the surface of the truly complex and unique capability of the Garinagu. | Hemos apenas comenzado a salir a flote de lo que nos llevara a demostrar lo complejo y único que es la capacidad del Garifuna. |
We Garinagu have contributed to the development of these nations, but still we are treated like second class citizens or non-existent beings. | Nosotros los Garinagu hemos contribuido grandemente al desarrollo de estas naciones, tristemente nos siguen tratando como que si fueramos extranjeros y no fueramos ciudadanos dignos. |
When the British took over Saint Vincent and the Grenadines after the Treaty of Paris in 1763, they were opposed by French settlers and their Garinagu allies. | Cuando los británicos se hicieron cargo de San Vicente y las Granadinas después del Tratado de París en 1763, se opusieron a los colonos franceses y sus aliados garífunas. |
The lack of appreciation, respect and recognition of the Garinagu presence in Central America must come to an end. | La falta de aprecio, respeto y reconocimiento de la presencia Garifuna en Centro America tiene que llegar a un fin pues ya estabamos allí y nacimos junto a las naciones cuando se independizaron de España. |
SETTLEMENT DAY REMEMBRANCE As we enter the month of November, we Garinagu, must take into perspective the reason of the Settlement Day Celebration. | En las visperas del mes de Noviembre, nosotros los Garinagu, debemos poner en perspectiva la razon por la cual celebramos el Dia de La Llegada del Garifuna o Yurumein a Centroamerica. |
As we enter the month of November, we Garinagu, must take into perspective the reason of the Settlement Day Celebration. | En las visperas del mes de Noviembre, nosotros los Garinagu, debemos poner en perspectiva la razon por la cual celebramos el Dia de La Llegada del Garifuna o Yurumein a Centroamerica. |
The lack of appreciation, respect and recognition of the Garinagu presence in Central America must come to an end. | La falta de aprecio, respeto y reconocimiento de la presencia Garifuna en Centro America tiene que llegar a un fin pues ya estabamos allí y nacimos junto a las naciones cuando se independizaron de Espa├▒a. |
Because Roatán was too small and infertile to support their population, the Garinagu petitioned the Spanish authorities of Honduras to be allowed to settle on the mainland coast. | Debido a que Roatán era demasiado pequeña e infértil para apoyar a su población, Los garífunas pidieron a las autoridades españolas de Honduras que se les permitiera asentarse en la costa continental. |
Based on the latest US Census, the number of Belizeans in the United States is approximately 160,000 (including 70,000 legal residents and naturalized citizens), consisting mainly of Creoles and Garinagu. | Basado en el último censo estadounidense, el número de beliceños en los Estados Unidos es de aproximadamente 160 000 (incluyendo 70 000 residentes legales y ciudadanos naturalizados), que son principalmente criollos y garífunas. |
Today, the Garinagu, which refers to people of the Garífuna culture, migrated from Belize, Honduras, and Guatemala to various cities in the United States including Los Angeles, Chicago, New York and Miami. | Hoy, el garinagu, que refiere a la gente de la cultura emigrado de belice, Honduras y Guatemala a las varias ciudades en los Estados unidos incluyendo Los Ángeles, Chicago, Nueva York y Miami. |
The light skinned caribs (garinagu) remained in St. Vincent, but the darker skinned caribs were the ones that were exiled. Also, the French that were sympathetic towards the Garifuna and who fought with them against the British, were shipped off to Canada. | Los caribes de piel clara (garinagu) permanecíeron en St. Vincent, pero los caribes de piel más oscura fueron exilidos. También, los franceses que fueron comprensivos hacia el Garifuna y que lucharon con ellos contra los Británicos, fueron enviados a Canadá. |
The Garífuna Day Street Festival was created to celebrate the last time Garinagu were together as one on April 12, 1797, the day they arrived on the island of Roatan. | El festival de la calle del día de garifuna fue creado para celebrar la ultima vez garinagu fue ensamblado como uno en el 12 de abril 1797, el día que llegaron en la isla de roatan. |
Here in Los Angeles, the Garinagu Empowerment Movement, a nonprofit organization in South Central better known as GEM, has worked to raise awareness about the Garífuna culture and produces an annual Garífuna Day Street Festival. | Aquí en Los angeles, el movimiento revolucionario de garifuna, un cin fines de lucro en sur central conocido mejor como GEM, ha trabajado para levantar conocimiento sobre la cultura de Garífuna y produce un festival anual de la calle del día de Garífuna. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!