führer

Popularity
500+ learners.
Todos los miembros de la LVF juran fidelidad al Fuhrer.
All members swear an oath of allegiance to the Fuhrer.
A partir de ahora, le pertenecen al Fuhrer.
From now on, you belong to the Führer.
Tienes que entender que el Fuhrer ha estado obsesionado con lo oculto.
You must understand, the Führer has long been obsessed with the occult.
Pero por el Fuhrer y el pueblo.
But for the Führer and the people's sake.
El Fuhrer quiere verle inmediatamente.
The Fuhrer wants to see you immediately.
¿Has oído hablar de las escuelas del Fuhrer?
Did you hear about the Fuhrer's schools?
Porque quiero servir al Fuhrer, a mi país.
Because I want to serve the Führer, my country and my motherland.
Vi al Fuhrer la semana pasada.
I saw the Fuhrer last week.
Y el Führer mismo destruyó esa posibilidad con una palabra.
And the Führer himself destroyed that possibility with one word.
Luego tuvo lugar una conversación entre Goering y el Führer.
Thereafter a conversation took place between Goering and the Fuehrer.
Puedes ayudar con la fiesta para el cumpleaños del Führer.
You can help with the party for the Führer's birthday.
Él se separó del Führer con lágrimas en los ojos.
He parted from the Führer with tears in his eyes.
Y la fe en nuestro Führer en sus ojos.
And the belief in our Fuhrer in their eyes.
Eso es lo que el Führer quiere que nosotros averigüemos.
This is what the Führer wants us to find out.
No fue fácil, pero debo hablar con el Führer.
It wasn't easy, but I must speak to the Führer.
El Führer ha perdido todo sentido de la realidad.
The Führer has lost all sense of reality.
Era bien sabido lo que significaba una decisión del Führer.
It was well known what a decision of the Fuehrer meant.
Dicen, "voy a tener un bebé para nuestro Führer".
They say, "I'm gonna have a baby for our Führer."
Y no te olvides del retrato de nuestro Führer.
And don't forget the portrait of our Führer.
El Führer veía estas exigencias bajo una luz diferente.
The Fuehrer viewed these demands in a different light.
Palabra del día
la broma