fracture

And that's fracturing the family in various ways.
Y eso es fracturar la familia de varias maneras.
The general fracturing of the rocky massif is intense.
La fracturación general del macizo rocoso es intensa.
Keywords: hydraulic fracturing; numerical modelling; diagnostic technique; mine pre-conditioning.
Keywords: fracturamiento hidráulico; modelamiento numérico; técnica de diagnóstico; pre-acondicionamiento deminas.
Two types of technology were crucial: horizontal drilling and hydraulic fracturing.
Dos tipos de tecnología resultaron cruciales: la perforación horizontal y la fracturación hidráulica.
Palabras clave: hydraulic fracturing; numerical modelling; diagnostic technique; mine pre-conditioning.
Palabras clave: fracturamiento hidráulico; modelamiento numérico; técnica de diagnóstico; pre-acondicionamiento deminas.
With customers in several countries, we sell almost all the fracturing chemicals.
Con clientes en varios países, vendemos casi todos los químicos de la fracturando.
Somewhere in the city, there's a guy fracturing window panes.
Pero en algún lugar de la ciudad hay un tipo rompiendo ventanas.
We feel fracturing the sisters is the best way to do it.
Creemos que fracturando a las hermanas es la mejor forma de hacerlo.
Sensor fracturing (FISinter is information of producers)
Sensor de desintegración (FISinter - información de los productores)
This epoch brought a fracturing of political rule.
Esta época trajo fracturar de la regla política.
A fracturing in the Vicksburg sands was necessary to increase the production.
Una fracturación de las areniscas del Vicksburg fue necesaria para aumentar la producción.
The apparent fracturing of the surface has to be removed.
Es necesario eliminar la fracturación aparente de la superficie.
This is your fault, you know, this fracturing.
Esto es culpa tuya, sabes, esta fractura.
What are the potential health and environmental risks of hydraulic fracturing?
¿Qué riesgos sanitarios y medioambientales puede ocasionar la fractura hidráulica?
This is your fault, you know, this fracturing.
Esto es culpa tuya, sabes, esta fractura.
Look, you can see here that the ice is fracturing.
Se ve que el hielo se está fracturando.
The environmental consequences of hydraulic fracturing are a major concern for residents.
Las consecuencias medioambientales de la fracturación hidráulica preocupan a los ciudadanos.
In fact the current world order is changing and fracturing before our eyes.
De hecho, el actual orden mundial está cambiando y fracturándose ante nuestros ojos.
Carrie is creating all these problems, and that's what's fracturing the team.
Carrie está creando todos estos problemas, y eso es lo que está fracturando del equipo.
The maximum pressure for water-based fracturing fluid is 60MPa.
La presión máxima de fluido de fracturación a base de agua es 60MPa.
Palabra del día
permitirse