former soldier

Popularity
500+ learners.
Murguía stood by his police chief, Julián Leyzaola, a controversial former soldier who has been asked to resign by human rights groups for his alleged heavy-handed policing.
Murguía dio su apoyo a su jefe de policía, Julián Leyzaola, un controversial exsoldado a quien grupos de derechos humanos le han pedido que renuncie debido a su supuesta mano dura en sus métodos policiales.
Description: A ghastly former soldier turned into a living nightmare.
Descripción: Un espantoso ex soldado convertido en una pesadilla viviente.
You are a former soldier and know how to hold weapons.
Eres un ex soldado y sabes cómo sostener armas.
One day a former soldier walking on crutches came to see Matryonushka.
Un día, un ex soldado caminando con muletas vino a ver a Matryonushka.
After ordination the former soldier was sent to Ceylon.
Después de su ordenación sacerdotal, este ex militar es enviado a Ceylan.
Phil is a former soldier dismissed from the army for psychiatric disability.
Historia Phil es un exsoldado apartado del ejército por su inestabilidad psiquiátrica.
The former soldier said that he agreed to 300 rubles, this ended the negotiations.
El ex soldado dijo que aceptó 300 rublos, esto puso fin a las negociaciones.
Kao is a former soldier.
Kao es un ex militar.
Dan, a former soldier in his 40s, is also London-based.
Dan, un antiguo soldado que ahora pasa de los cuarenta, también vive en Londres.
However, the court acquitted the other defendant, former soldier Belter Álvarez, for lack of evidence.
El otro acusado, Belter Alvárez, también ex militar, fue declarado inocente por falta de pruebas.
By carelessly repeating what he had heard in the army, the former soldier forfeited his life.
Al repetir descuidadamente lo que había oído en el ejército, el ex-soldado firmó su sentencia de muerte.
You are a former soldier who participated in many missions, and have now retired and settled in the forest.
Usted es un ex soldado que participó en muchas misiones, y ahora se ha jubilado y establecido en el bosque.
I don't understand why, as a former soldier yourself, you have sacked all the former soldiers on the staff.
No comprendo por qué un antiguo soldado como usted, ha despedido a todos los antiguos soldados del personal.
AMY GOODMAN: The candidate polling second in Brazil's elections is a far-right-wing congressman and former soldier named Jair Bolsonaro.
AMY GOODMAN: El candidato que va segundo en las encuestas para las elecciones de Brasil es un congresista de extrema derecha y ex soldado llamado Jair Bolsonaro.
Fariñas, a psychologist, journalist and former soldier, ended a hunger strike in July after the Cuban government agreed to release 52 political prisoners.
Fariñas, un sicólogo, periodista y ex soldado, terminó una huelga de hambre en julio después de que el Gobierno cubano acordó liberar a 52 prisioneros políticos.
Marcos Albino Torres López, former soldier from Masojá Grande, in Tila; first advisor to this municipality; identified as the one who provided training to Peace and Justice.
Marcos Albino Torres López, ex militar de Masojá Grande, en Tila; primer regidor de este municipio; señalado como quien proporciona entrenamiento al grupo Paz y Justicia.
In 2015, a Colombian journalist released an interview of a former soldier and paramilitary who suggested that General Montoya actively furthered false positive killings.
En 2015, el periodista colombiano Gonzalo Guillén entrevistó a un ex miembro del Ejército y paramilitar, quien sugirióque el General Montoya habría fomentado los falsos positivos.
The Brazilian is a former soldier who won the country's polls with 55% of the votes and who defeated the candidate Fernando Haddad of the Workers' Party (PT).
El brasileño es un ex militar que conquistó las urnas del país con el 55% de los votos y quien derrotó al candidato Fernando Haddad, del Partido de los Trabajadores (PT).
To escape the civil war in Sri Lanka, a former soldier, a young woman and a little girl pose as a family.
Dheepan lucha por independencia tamil, es un tigre. La guerra civil está a punto de terminar en Sri Lanka y la derrota está cerca. Dheepan decide huir.
On 22 August, former soldier and trade unionist Jean Dougou Guilavogui was arrested by gendarmes in Matoto, a Conakry neighbourhood, and taken to a gendarmerie detention centre.
El 22 de agosto, el exsoldado y sindicalista Jean Dougou Guilavogui fue detenido en el barrio de Matoto (Conakry) por gendarmes que lo llevaron a un centro de detención de la gendarmería.
Palabra del día
el olor