foreshadow

How can a setting foreshadow actions that will take place?
¿Cómo puede un escenario prefigurar acciones que tendrán lugar?
These combined elements foreshadow a dynamic of communication, understanding, practicality and self-control.
Estos elementos combinados presagian una dinámica de comunicación, comprensión, practicidad y autocontrol.
But all three share something in common—what they foreshadow.
Pero los tres comparten algo en común — lo que son el preludio de.
Look, obviously I'm not going to foreshadow too much.
Miren, obviamente no voy a decir mucho por adelantado.
How did Abel's offering foreshadow the cross?
¿Cómo hace vislumbrar la cruz la ofrenda de Abel?
These changes foreshadow those to come.
Estos cambios prefiguran los venideros.
Throughout the novel, various types of weather are used to foreshadow important events.
A lo largo de la novela, se usan varios tipos de clima para presagiar eventos importantes.
An original, simple and intuitive that may well foreshadow the future of 3D modeling software.
Una original, sencilla e intuitiva que bien puede presagiar el futuro del software de modelado 3D.
But again, at first, nothing seemed to foreshadow war between the two potentates.
A principio, una vez más, nada parecía anunciar una guerra entre los dos soberanos.
All matters concerning types or figures foreshadow a higher meaning and purpose.
Todos los asuntos acerca de los tipos o las figuras presagian un significado y un propósito más alto.
Experience events, meet people and visit locations that foreshadow the story of Deputy Sheriff Rick Grimes.
Experimenta sucesos, conoce gente y visita lugares que presagian la historia del sheriff Rick Grimes.
I can foreshadow events now.
Ahora puedo presagiar sucesos.
Adam Caruso, 1994 The, houses that foreshadow a present of recycling and utilization of existing.
Adam Caruso, 1994 O, casas que prefiguran un presente de reciclajes y de aprovechamiento de lo existente.
Do these examples from the past foreshadow the possible collapse of a currency that has very little intrinsic value?
¿Estos ejemplos del pasado presagian el posible colapso de una moneda que tiene muy poco valor intrínseco?
They foreshadow the fate of all of us in Europe.
Este plan de ajuste ya se ve en nuestro destino, el de todos y todas en Europa.
Thus, both Carlyle and Dickens foreshadow the coming of the Revolution at the beginning of their works.
Así, ambos, Carlyle y Dickens presagiaron la llegada de la Revolución al comienzo de sus obras.
Did the old day of atonement foreshadow a cleansing of the heavenly sanctuary?
¿Simbolizaba, o presagiaba, el Día de la Expiación, la limpieza del santuario celestial?
Meet people and visit locations that foreshadow the story of Deputy Sheriff Rick Grimes.
Vive acontecimientos, conoce gente y visita lugares que prefiguran la historia del ayudante del sheriff Rick Grimes.
Experience events, meet people and visit locations that foreshadow the story of Deputy Sheriff Rick Grimes.
Vive acontecimientos, conoce gente y visita lugares que presagian la historia del ayudante del sheriff Rick Grimes.
The Riddler has returned to terrorize Gotham City, but his gruesome puzzles merely foreshadow an even greater crisis.
El Riddler ha vuelto para aterrorizar a Ciudad Gotham, pero sus acertijos espantosos solo hacen presagiar una crisis aun peor.
Palabra del día
permitirse