fondo de reserva

Popularity
500+ learners.
Hasta ahora, un total de US$ 1.280.000 fue transferido por los donantes a este fondo de reserva.
To date, US$ 1.28 million has been transferred to the pool by donors.
Mi Comunidad tiene un fondo de reserva de 30.000 euros al que todos los vecinos hemos contribuido.
My community has a reserve found of 30.000€ due to the contribution of the neighbours.
En el año 2008, el fondo de reserva tuvo que intervenir en las medidas de salvamento para el WestLB.
In the context of the WestLB rescue in 2008 the fund had to intervene.
Luego, haga una lista integral de los gastos previstos para cada niño y cree un fondo de reserva para gastos imprevistos.
Next, make a comprehensive list of anticipated expenses for each child and build in a cushion for unexpected costs.
El condominio está bien establecido y tiene un fondo de reserva sustancial.
The condominium is well established and holds a substantial reserve fund.
Esas sumas se depositarían en un fondo de reserva independiente y separado.
These amounts would be placed in an independently segregated reserve fund.
El excedente debería acreditarse a un fondo de reserva.
The surplus should be credited to a reserve fund that would be established.
En cuanto al fondo de reserva, este sirve para alimentar el presupuesto.
The reserve fund is used to credit the budget.
Sin embargo, se adjuntan al informe directrices para el funcionamiento de un fondo de reserva.
Nevertheless, guidelines for the operation of a reserve fund were annexed to the report.
¿Qué hay del fondo de reserva?
What about the household reserve?
En la última Junta de la Comunidad se habló sobre el fondo de reserva.
In the last AGM, we discussed the reserve fund.
No es necesario crear el fondo de reserva legal como en otro tipo de sociedades mercantiles.
It is not necessary to create the legal reserve fund as in other types of commercial corporations.
Creemos, señora Comisaria, que es una buena idea el fondo de reserva y que debe ser apoyado.
We believe, Commissioner, that the reserve fund is a good idea that should be supported.
SuperEnalotto tiene un fondo de reserva para garantizar un bote mínimo de 2 000 000 €.
SuperEnalotto has a reserve fund to ensure a minimum guaranteed jackpot of €2 million.
Tú eres mi fondo de reserva.
You're my nest egg.
Esto significaba que a fines de año el fondo de reserva se habría reducido seriamente.
This meant that by the end of the year the reserve fund would have been seriously depleted.
El balance del fondo de reserva del estado, conocido como Rainy Day Fund, actualmente es apropiadamente $10.2 mil millones.
The state's Rainy Day Fund balance currently stands at approximately $10.2 billion.
Principal preocupación NEASC es el fondo de reserva, y los organismos de acreditación han sido muy claros al respecto.
NEASC's primary concern is the reserve fund, and the accreditors have been very clear about that.
De los recursos anuales se retrae una cantidad destinada a la constitución de un fondo de reserva.
Funds shall be allocated from the annual income for the establishment of a reserve fund.
Se constituirá progresivamente un fondo de reserva equivalente al 10 % como máximo del capital suscrito.
A reserve fund of up to 10 % of the subscribed capital shall be built up progressively.
Palabra del día
el olor