flamear

Al flamear el filete se obtiene Cognacaroma sin ningún porcentaje.
By flambéing the filet gets Cognacaroma without any percentages.
Nuestra bandera tuvo largo tiempo de flamear sobre una cumbre.
For a long time our flag has fluttered over the summit.
Tienen derecho a flamear una bandera, ¿no?
They've got a right to fly a flag, don't they?
También para flamear y para platos de pasta.
As well for flambéing and for pasta dishes.
¿Dónde está la bandera que hacer flamear?
Where is the banner to wave?
Es literalmente una manera de hacer flamear la libertad en nuestro estado.
It is literally a way to let freedom fly in the Lone Star State.
No recomendamos flamear la espuma.
Do not flame treat the foam.
Dos meses después volvió a flamear en una asamblea de dirigentes campesinos en Coro Coro.
Two months later, it waved again in an assembly of campesino leaders in Coro Coro.
Este buque representa los cuatro mundos del Ecuador y recorre los mares del mundo haciendo flamear la bandera del Ecuador.
This vessel represents the four worlds of Ecuador and travels the seas of the world making the Ecuador flag fly.
Hasta ese momento hicimos flamear la bandera del Tawantinsuyo pero la del Kollasuyu, lo que hoy es Bolivia, no la conocíamos.
Until this moment, we flew the flag of Tawantisuyo but we didn't recognize Kollasuyu's, which today is Bolivia's.
Se nota cuando es verano en la zona de Tampa Bay porque las banderas de béisbol de los Rays comienzan a flamear.
You know when it's Summer in the Tampa Bay area because the Rays baseball flags come out to fly.
¿Por qué lo hace? ¿Qué gran héroe fue él, por flamear la bandera chilena para saludar a un vapor?
Why is he doing this? What big man? What hero was he to hoist up the Chilean flag, to salute a steamer?
Ninguna bandera deberá flamear por encima o a la derecha (lo que generalmente es izquierda en las audiencias) de la bandera de los Estados Unidos.
No flag may fly above or to the right (which is typically the audience's left) of the U.S. flag.
También es visitada por la población en general en días que existen eventos deportivos y en los que se ve flamear la bandera nacional y de los clubs deportivos.
It is also visited by the population in general in days that there are sporting events and that it is seen to wave the national flag and sporting clubs.
El termino 'flamear' se refiere a ataques y más generalmente al tipo de lenguaje que se utiliza el cual es menos discreto que el que la persona utilizaría en una conversación personal cara a cara.
The term 'flames' refers to attacks and more generally to language which is less tactful than the same persons would use in personal face-to-face conversation.
Vimos flamear banderas frente al mar y supimos que en ese sitio los 2 de abril de cada año los residentes de Río Grande se congregan para rendir homenaje a los caídos en la guerra de Malvinas.
We saw flags unfurling opposite the sea and we learned that every year on April 2, the residents of Río Grande gather up at this spot to pay tribute to those fallen in the Malvinas War.
Venía 110 % concentrado en la bajada, el cuerpo tenso, los brazos dolían de la fuerza que hacía para mantener la estabilidad que era amenazada constantemente por el frenético flamear de la bandera a mis espaldas.
I was 110% concentrated on my descent, my body tense, my arms aching from the force I had to manage to keep the bike stable and fighting against the moving flag on my back.
Mientras la concurrencia hacía flamear banderas puertorriqueñas y estadounidenses, Sila Calderón, candidata a la gobernación por la oposición, prometió que si salía victoriosa en noviembre, repelería cualquier intento de convertir a Puerto Rico en el estado 51º de los EE.UU.
As revelers waved Puerto Rican and U.S. flags, opposition gubernatorial candidate Sila Calderon pledged that if victorious in November she would repel any move to make Puerto Rico the 51st U.S. state.
Conmigo tenía una vela ordinaria, que pudiera flamear durante una hora, también tenía la experiencia cierta a encender las hogueras, pero, a pesar de todo esto no se encendía ninguna ramita, excepto la vela que ardía débilmente y tristemente.
I had with me an usual candle what would suffice for an hour, and I had a quite good experience to kindle campfire, but in spite of all this, except sad burning candle, even one a branch didn't ignite all the same.
El primer paso consiste en flamear la aguja de la jeringa.
The first step is to sterilize the syringe needle with a flame.
Palabra del día
el tema