fichar
Estaba en la estación trabajando, fichando. | I was at the station working, booking. |
Le estoy fichando en la Comisaría. | I'm booking Stewart in at the Police station. |
No, ya estoy fichando. | No, I'm clocking out here. |
Lo están fichando ahora mismo. | They're booking him now. |
En este momento lo están fichando. | He's in booking right now. |
Yo solo estoy fichando. | I'm just checking in. |
Lo están fichando ahora mismo. | He's in Central Booking now. |
¿Le aburre su vida de nueve a cinco mirando el reloj, fichando al entrar y al salir? | Are you bored with your life nine to five looking at the clock, check in, check out? |
Tiina Sten volvió a España en la temporada 2011-12, fichando por el Sedis Cadí. | Tiina Sten returned to the Spanish First Division League in the 2011-12 season, signing with Cadí la Seu. |
La chica más deseada acabó fichando por Elefant, que por fin tiene el privilegio de editar su primer álbum. | The most popular girl ended up signing with Elefant, who finally have the privilege of releasing her first album. |
Las personas evacuadas informan de su presencia en el exterior fichando en los lectores instalados en los puntos de reunión. | Evacuees notify their presence outside by clocking out on the readers installed at the assembly points. |
Los policías antidisturbios irrumpieron contra la multitud varias veces, tumbando a la gente al suelo y fichando personas. | The cops in riot gear surged into the crowd a number of times, knocking people down and grabbing people. |
Especialmente interesante es la nueva caracterísitica Lugares, que te permitirá conseguir ofertas en algunas tiendas fichando en ellas. | Especially interesting is the new Places feature that will allow you to get Deals from some stores just by check-in there. |
Documentarán sus hallazgos para propósitos científicos y educacionales, fichando datos de especies junto con fotografías e información geográfica cuidadosamente localizada en mapas. | They will document their findings for science and educational purposes, charting species data alongside photos with carefully mapped geographical information. |
Y como escritor de graffiti, está acostumbrado a cumplir con su cometido fichando en algún muro del centro de la ciudad. | And as a graffiti writer he is used to fulfill his mission by getting up on some of the walls in the city center. |
Tiina Sten vuelve a España en la temporada 2011-12, fichando con Sedis Cadí donde promedia 2,8 puntos y 1,6 rebotes en 11 minutos por partido. | Tiina Sten returned to Spain in the 2011-12 season, signing with Sedis Cadí where she averages 2,8 points in 11 minutes per game. |
La temporada siguiente, Adrianne Ross continuó en Polonia, fichando por Blachy Pruszynski Lider Pruszkow, donde promedió 15.0 puntos, 4.0 rebotes, 2.1 asistencias y 2.4 robos. | The following season, Adrianne Ross continued in Poland, joining Blachy Pruszynski Lider Pruszkow, where she averaged 15.0 points, 4.0 rebounds, 2.1 assists and 2.4 steals. |
Y mientras platicábamos — Amalia, su hijo y yo — me hicieron notar que desde la esquina, los mareros ya nos estaban fichando. | And while we talked—Amalia, her son and I—they pointed out to me that gang members were already scoping us out from the street corner. |
Ni siquiera el Mundial ha podido eclipsar el mercado de fichajes, en el cual los clubes italianos han estado altamente activos, fichando a grandes figuras. | Not even the World Cup has been able to eclipse the transfer market, in which the Italian clubs have been highly active, signing great figures. |
El juego está dotado de gran realismo y en él debemos formar y personalizar a nuestra plantilla, fichando a los mejores para ganar el mayor número de partidos posible. | The game is endowed with great realism and we must form and customize our team, signing the best to win as many games as possible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!