fichar
El mejor, el primero, cuando fiché por el Athletic. | The best, the first, when I was contracted by Athletic. |
Entonces fiché por Sony y trabajé en proyectos como Siren: Blood Curse. | I then joined Sony and worked on Siren: Blood Curse. |
No me he perdido un partido desde que fiché, y no voy a hacerlo ahora. | I haven't missed a game since I joined, and I'm not going to now. |
Yo fiché por él. | I punched him in. |
Cuando empecé en el Mallorca tan joven demostré que quería más y fiché por el Madrid. | When I started so young at Mallorca I proved that I wanted more and signed for Madrid. |
¿Trabajó ayer por la tarde? - Sí, fiché a las 3 pm. | Did you work yesterday afternoon? - Yes, I clocked in at 3 pm. |
Fiché temprano porque no quería llegar tarde a la cita con el dentista. | I clocked off early because I didn't want to miss my appointment with the dentist. |
Fiché para que me den un subsidio por desempleo. | I signed on for unemployment benefits. |
Cuando no fiche, le van a echar de menos. | When he doesn't check in, he's gonna be missed. |
Señora comisaria, en esta investigación hay un fiche d'impact. | Commissioner, the inquiry has been followed up by a fiche d'impact. |
El segundo es el fiche d´impact . | The second point is the fiche d'impact . |
De acuerdo, bien, déjame que fiche la salida. | All right, well, let me go sign out. |
Fiche d´impact es una excelente base de trabajo. | Fiche d'impact is, therefore, an excellent operating principle. |
El segundo sector que actualmente se trata en el Parlamento es fiche d'impact . | The second question the European Parliament is currently considering is the fiche d'impact . |
Me parece que definir una fiche d'impact puramente en términos empresariales es extraordinariamente peligroso y totalmente irresponsable. | It seems to me that defining a fiche d'impact purely in business terms is extremely dangerous and totally irresponsible. |
Se me permite observar y tomar parte con tal que fiche entrada y salida. | I'm allowed to observe and take part as long as I'm signed in and out. |
Por otra parte, considero que la fiche d'impact debe recobrar un nuevo impulso. | Moreover, I am of the opinion that the fiche d'impact should be given the kiss of life. |
Aquí encontraréis el cartel de la jornada y la fiche de inscripción para enviar los abstracts al Correo PhDday@idibell.cat. | Here you will find the poster of the event and the registration form to send abstracts to PhDday@idibell.cat. |
Para todo el proyecto fue elaborado la documentación requerido por la CE, especificaciones técnicas, Action Fiche, Budget y el Logical Framework. | For the project was defined all the required EC documentation, including the Technical Specifications, Action Fiche, Budget and the Logical Framework. |
A su llegada al aeropuerto de entrada a Marruecos, deberá entregar al Oficial de Servicios Fronterizos el documento Fiche d'embarquement / débarquement debidamente completado. | Upon arrival at the airport of entry in Morocco, you will need to provide the Border Services Officer with the duly completed document Fiche d'embarquement/débarquement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!