fecha probable de parto

Popularity
500+ learners.
Nacimiento prematuro (más de 2 semanas antes de la fecha probable de parto)
Early birth (more than 2 weeks before the due date)
Cuán cerca está usted de la fecha probable de parto.
How close you are to your due date.
Es la semana de la fecha probable de parto.
It's the week of the due date.
También debe incluir la fecha probable de parto.
It shall also include the estimated due date.
Debido a que la fecha probable de parto podría ser errónea.
Because the due date (EDD) may be wrong.
Explíquele su fecha probable de parto con tiempos que tengan sentido para él.
Explain your due date with times that make sense to your child.
¿Qué pasa si mi embarazo va más allá de la fecha probable de parto?
What if my pregnancy goes past the due date?
Tengan un embarazo que dure más de 40 semanas (pasadas de la fecha probable de parto)
Have a pregnancy that lasts longer than 40 weeks (overdue)
¿Por qué? Debido a que la fecha probable de parto podría ser errónea.
Why? Because the due date (EDD) may be wrong.
Más bien, su fecha probable de parto simplemente no se calculó de manera correcta.
Their due date was just not calculated correctly.
¿Cuál es mi fecha probable de parto?
When is my due date?
¿Qué sucede si mi embarazo se pasa de la fecha probable de parto?
What if my Pregnancy Goes Past the due Date?
Aproximadamente un mes antes de la fecha probable de parto, asegúrese de tener los siguientes artículos.
About a month before your baby's due date, make sure you have the items below.
Se pase de la fecha probable de parto, casi siempre cuando el embarazo está entre 41 y 42 semanas.
You pass your due date, most often when the pregnancy is between 41 and 42 weeks.
Muchos médicos inducirán el parto si una mujer ya pasó dos semanas después de su fecha probable de parto.
Many doctors will induce labor if a woman is two weeks past her due date.
A usted le deben hacer una ecografía en el primer trimestre para tener una idea de la fecha probable de parto.
You should have an ultrasound done in the first trimester to get an idea of your due date.
Tal decisión deberá ser comunicada al empleador con una antelación no menor de dos meses a la fecha probable de parto.
Such decision must be communicated to the employer at least two months before the expected date of delivery.
Sin embargo, cuanto más cerca de la fecha probable de parto, mayor es la probabilidad de supervivencia del feto.
However, the closer the normal date of delivery is at hand, the greater is the chance for survival of the fetus.
Es posible que algunos bebés tengan la piel escamada al nacer, en especial aquellos que nacen después de la fecha probable de parto.
Peeling skin may be present at birth in some infants, particularly those who are born past their due date.
Algunas mujeres y familias consideran que las fechas importantes, como la fecha probable de parto o el aniversario de tu pérdida, son especialmente significativas.
Some women and families find important dates, like their expected due date or the anniversary of their loss, to be especially meaningful.
Palabra del día
fresco