fatimah

Popularity
500+ learners.
Desde ese día, Fatimah no pidió más dulces.
From that day on, Fatimah stopped asking for sweets.
Esta dinastía es el linaje de la hija Fatimah del profeta Mahoma y su hijo-en-ley, Ali.
This dynasty is the linage of Prophet Muhammad's daughter Fatimah and His son-in-Law, Ali.
En Pakistán, tribunales móviles respaldados por el PNUD ayudan a difundir el Estado de derecho en comunidades remotas (Foto: Fatimah Inayet/UNDP Pakistán)
UNDP-supported mobile courts are helping to bring the rule of law to remote communities. (photo: Fatimah Inayet/UNDP Pakistan)
En estudios sobre cine, el trabajo de Laura Marks, Catherine Russell y Fatimah Tobing Rony me ha ayudado igualmente ha ubican lo 'experimental' entre etnografía y el cine.
In film studies the work of Laura Marks, Catherine Russell, and Fatimah Tobing Rony has equally helped me locate the 'experimental' between ethnography and the cinema.
La Presidenta de la CdP/ RdP- 3, Fatimah Raya Nasron (Malasia) elogió el avance logrado por el Grupo de Trabajo al reunir y revisar un monto sustancial de información y presentaciones.
COP/MOP-3 President Fatimah Raya Nasron (Malaysia) welcomed the progress achieved by the Working Group in gathering and reviewing a substantial amount of information and submissions.
Fatimah Raya Nasron (Malaysia), Presidente de la CdP/RdP-3 declaró oficialmente abierta la reunión y recibió con agrado la oportunidad de resolver cuestiones pendientes al adoptar los requerimientos detallados de documentación para OVM-AFPs.
Fatimah Raya Nasron (Malaysia), COP/MOP-3 President, declared the meeting officially open, and welcomed the opportunity to resolve outstanding issues, by adopting detailed documentation requirements for LMO-FFPs.
Fatimah Mohammad del Sindicato de Trabajadores Forestales (UEFS por sus siglas en inglés) de Malasia habló de la necesidad de presionar a los gobiernos para garantizar la libertad de asociación de los trabajadores migrantes.
Fatimah Mohammad from the forestry workers' union UEFS in Malaysia talked about the need to lobby governments to ensure freedom of association of migrant workers.
La siguiente semana, el empresario Fuad Ariff Abdul Rashid y su esposa, la abogada Fatimah Maisurah Abdullah, fueron acusados de dos cargos de publicar comentarios críticos contra el sultán en el sitio web oficial del gobernante, informa Amnistía Internacional.
The following week, businessman Fuad Ariff Abdul Rashid and his lawyer wife, Fatimah Maisurah Abdullah, were charged with two counts of posting critical comments against the Sultan on the ruler's official website, reports Amnesty International.
El hijo de Ali y Fatimah y el hermano de Hussain.
Ali's and Fatimah's son and the brother of Hussain.
Los integrantes de la patrulla atacaron con un trozo de cable a los tripulantes del Fatimah y, sin razón alguna para ello, ordenaron a su capitán, Abd al-Mahdi Shuhayb Ahmad, que arriara la bandera iraquí.
They struck the 12 members of the crew with a length of cable and, for no reason, ordered the master, Mr. Abd al-Mahdi Shuhayb Ahmad, to lower the Iraqi flag.
Palabra del día
la miel