These Kegel exercises for men are the most fatiguing. | Estos ejercicios de Kegel para los hombres son los más fatigante. |
It had not been an unduly fatiguing day, after all. | No había sido un día indebidamente que fatigaba, después de todos. |
I trust your journey was not too fatiguing. | Espero que su viaje no haya sido muy fatigoso. |
Energy can be fatiguing and depleting. | La energía puede ser fatigante y agotadora. |
Airwheel Q5 makes your journey, even if long-distance, no longer tedious and fatiguing. | Airwheel Q5 hace su viaje, aunque a larga distancia, no tedioso y agotador. |
Understand that work properly apportioned cannot in itself be fatiguing. | Comprende que el trabajo adecuadamente distribuido no puede ser por sí solo causa de fatiga. |
Several fatiguing services asked from men! | Varios servicios fatigantes pedido de los hombres! |
Take frequent breaks when watching any kind of screen, to avoid fatiguing your eyes. | Toma pausas frecuentes cuando veas cualquier tipo programa en la pantalla, para no cansar los ojos. |
They also have a heavier bar pressure which makes them a lot more fatiguing to fly. | También tienen una presión de la barra más pesada que las hace mucho más fatigante para volar. |
Not only are heavy currents fatiguing, but a reinforced sending of success can be a burden. | No solo las corrientes pesadas son agotadoras, sino que un envío reforzando el éxito puede ser una carga. |
But three days later, with the sun and the fatiguing trip, your child gets worse. | Pero después de tres días, con el sol y el cansancio del viaje, la salud del niño empeora. |
Wait - If you exceed your limit, wait until your system eliminates the alcohol and its fatiguing effects. | Espere - Si usted excede su límite, espere hasta que elimine el alcohol y sus efectos fatigantes. |
One must remember that certain manual labor can be so fatiguing that the psychic energy may become suppressed. | Uno debe recordar que ciertas labores manuales pueden ser tan fatigosas que podrían suprimir la energía psíquica. |
These steroiditic detectors (unfortunately) are mentally fatiguing, not because of the detector but due to our ears clock-speed. | Estos estéreo dícticos detectores (por desgracia) son cansadores mentalmente, no por el detector sino debido a la velocidad de nuestros oídos. |
When following Us, achievement may be arrived at through the saturation of one's heart, without fatiguing movements. | Cuando Nos siguen a Nosotros, el logro puede ser alcanzado a través de la saturación del corazón, sin movimientos fatigosos. |
Emissive light from self-illuminating LED TVs can be full of hazardous blue light and fatiguing flicker. | La luz que emiten los televisores led con iluminación propia puede estar llena de peligrosa luz azul y fatigosos parpadeos. |
The flexible stainless steel cable core will allow the pin to wrap around the pulley without fatiguing and breaking. | El centro del cable flexible de acero inoxidable permite que el pasador envuelva la polea sin fatigarse ni romperse. |
This directly allows you to exercise longer without fatiguing, enabling you to push through that extra set. | Esto permite directamente que usted ejercite más de largo sin el cansancio, permitiéndole empujar con ése el sistema del suplemento. |
This term, which come from the materials engineering, refers to the pressure affecting our body and fatiguing it. | Este término, prestado por la ingeniería de materiales, se refiere a la presión que afecta a nuestro organismo y lo fatiga. |
It is hard work, it wins few friends, it is mentally fatiguing, and so few people are willing to get involved. | Es un trabajo duro, se ganan pocos amigos, es mentalmente agotador y pocas personas están dispuestas a participar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!