fatigar
Pero recordáis que la prosa seca puede fatigar a los invitados. | But remember that the dry prose can tire guests. |
La batalla de anoche especialmente nos hizo fatigar. | The battle from last night especially made us weary. |
Evite fatigar los ojos el día del examen. | Avoid eye strain on the day of the test. |
Uno no se debe fatigar después de la caída del sol. | One should not fatigue oneself after sunset. |
Cualquier tipo de cirugía mayor puede fatigar el cuerpo e inhibir el sistema inmunitario. | Any type of major surgery can stress the body and suppress the immune system. |
Más comodidad para no fatigar al operador en la fase de descarga de la suciedad. | More comfort for not tiring out the operator whilst unloading the dirt. |
No es necesario fatigar al lector con una discusión detallada sobre las restantes entradas. | It is not necessary to tire out the reader with a detailed discussion of the remaining entries. |
Pero no debemos fatigar en exceso al Consejo si realmente queremos lograr algo. | But we should not put too much strain on the Council here if we really want to achieve anything. |
No se debe fatigar. | She mustn't get tired. |
Puede suavizar los vinos jóvenes y tánicos, aunque también puede fatigar los más añejos. | It may make young tannic wines smoother, although it may also tire the more mature ones. |
Debido a que la actividad puede fatigar el corazón, se limita con frecuencia mientras el corazón esté inflamado. | Because activity can strain the heart, it is often limited while the heart is inflamed. |
Ya he llegado a fatigar a este receptor, en la profundidad de la relajación se ha marchado. | Already I have fatigued this receiver in the depth of relaxation he has drifted down to. |
Counterpain Cool es especialmente formulado para aliviar dolores musculares y dolor asociado con spraining, fatigar, hematomas, lesiones menores o lesiones deportivas. | Counterpain Cool is specially formulated to relieve muscular aches and pain associated with spraining, straining, bruising, minor injury or sports injury. |
En verdad, el organismo humano se puede fatigar de la tensión de la energía, mas la misma energía es inagotable. | True, the human organism can become wearied from the tension of the energy, but the energy itself is inexhaustible. |
Si ya tiene problemas oculares, pregúntele a su proveedor si debe evitar algunos ejercicios que pueden fatigar los vasos sanguíneos en los ojos. | If you already have eye problems, ask your provider if you should avoid exercises that can strain the blood vessels in your eyes. |
Evite fatigar los músculos del cuello o levantar objetos que pesen más de 10 libras (lbs) o 4.5 kilogramos (kg) durante 4 a 6 semanas. | Avoid straining your neck muscles or lifting objects weighing more than 10 pounds (lbs) or 4.5 kilograms (kg) for 4 to 6 weeks. |
Y en una situación así, la persona en cuestión se siente todavía más destrozada, ya que el cansancio comienza entonces a fatigar sus nervios. | And in such a case the person in question will become even more broken down since the fatigue begins to be a strain on his nerves. |
La única solución es que no vuelva a fatigar el corazón. Debemos decirle que se jubile a la avanzada edad de 21 años. | The only real treatment is for the patient never to stress his heart again, which means we have to tell him to retire at the ripe old age of 21. |
Permite limpiar con mucha facilidad, gracias a su alta movilidad, sin fatigar al operador y evitándole estrés acústico (solo 53 dB (A) para la versión CA15 SILENZIO) | Easy cleaning thanks to its notable mobility, without any need for effort from the operator and protecting him against acoustic stress (only 53 dB (A) for the CA15 Silenzio). |
Además de no fatigar en absoluto durante el desplazamiento en la superficie garantiza el máximo empuje durante los descensos y ascensos, incluso a grandes profundidades. | Aside from not tiring out the diver's legs while kicking on the surface for extended periods the Stingray Carbon blades push the diver the most during descents and ascents even in great depths. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!