fastidiar
Y cuando le fastidias a él, me fastidias a mí. | And when you mess with him, you mess with me. |
Y cuando le fastidias a él, me fastidias a mí. | And when you mess with him, you mess with me. |
Papá, si fastidias mi boda, no te lo perdonaré nunca. | Dad, if you mess up my wedding, I'll never forgive you. |
Ahora sabes que quiero más, así que ¿por qué me fastidias? | Now you know I want more, so why would you upset me? |
Sabes que si lo fastidias tendrás que vértelas conmigo. | If you bother him you'll have to deal with me. |
Por hacer una gracia, fastidias a todo el mundo. | For making a joke, you tease everyone. |
¿Por qué me estás siguiendo por todos lados y me fastidias? | Why are you following me around and bothering me? |
Tu lo fastidias con la tía más buena de todos los tiempos. | You blew it with the dime piece of all time. |
Y tú me fastidias, que es aún peor. | And you're a pain, which is worse. |
¿Por qué me fastidias en eso? | Why would you bust me on that? |
Por hacer una gracia, fastidias a todo el mundo. | If you're making a joke, tease everyone. |
Tú me fastidias como una vieja. | You fret me like an old woman. |
¿Por qué me fastidias así? | Why are you jumping on me like that? |
¿Por qué me fastidias en eso? | Why would you bust me on that? |
¿Por qué siempre me fastidias? | Why do you always pick on me? |
Bien, te fastidias, porque no voy a hacerlo. | Well tough, 'cause I'm not doing it. |
¿Por qué siempre me fastidias? | Why do you always taunt me? |
¿Por qué siempre me fastidias? | What are you always picking on me for, huh? |
¿Por qué lo fastidias siempre todo? | Why do you have to spoil everything? |
Trata de pensar cómo se sienten las personas cuando las fastidias o insultas. | Try to think about how others feel when you tease or hurt them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!