It's a picture of me with one of my familiars. | Es una foto mía con uno de mis familiares. |
Rookie V is weak and attacks with spectral animals, called familiars. | El novato V es débil y ataca con animales espectrales, llamados familiares. |
Must have been some of the familiars. | Debe de haber sido alguno de los familiares. |
What are those ties considered to be as familiars? | ¿Qué lazos son esos considerados como familiares? |
She was forced to feed their familiars. | Se vio obligada a alimentar a sus sirvientes. |
She was forced to feed their familiars. | La obligaron a alimentar a los familiares. |
Tell other managers or order and sell to your colleagues, Friends and familiars. | Dile a otros administradores o el orden y vender a sus colegas, amigos y conocidos. |
Friends, brothers and familiars. | Amigos, hermanos y parientes. |
In this way react familiars and countrymen. | Así reaccionan familiares y paisanos. |
The ones who wanted only some minutes of concentration in favor of their familiars and friends. | Los que querían solo algunos minutos de concentración en nombre de sus familiares y amigos. |
In the Harry Potter books, familiars were scattered throughout each of the volumes. | En los libros de Harry Potter, los familiares fueron esparcidos a través de cada uno de los volúmenes. |
Guardian Spirits are familiars that can unlock new benefits or assist your battles in different ways. | Los Espíritus Guardianes son familiares que pueden desbloquear nuevos beneficios o asistir a sus batallas de diferentes maneras. |
Demons have similar class and license restrictions, and are accompanied by familiars instead of angels. | Los demonios tienen restricciones similares de clase y de licencia, y son acompañados por familiares en lugar de Ángeles. |
In 1936 the fisherman Demetrio Saldarriaga, who operated in Zorritos, and settled in Órganos with their familiars. | En 1936 llega el pescador Demetrio Saldarriaga, pescador de Zorritos, para poblar las tierras de Órganos junto a sus familiares. |
These familiars, who are partly controlled by the AI, can also be temporarily disabled, forcing the grotesque hordes to focus on you. | Estos familiares, que están parcialmente controlados por la IA, también pueden ser deshabilitados temporalmente, obligando a las grotescas hordas a enfocarse en ti. |
The affected individual, its curator and familiars have the right to be informed over the causes of the adoption of such measure. | El paciente, sus familiares o su representante personal tendrán derecho a ser informados de los motivos de esa decisión. |
Right at the same time, I also thought about the idea of, what if we had a character that attacked with these familiars, these demons. | Al mismo tiempo, también pensamos en la idea de que, si teníamos un personaje que atacaba con estos familiares, estos demonios. |
Moshi Kalani stood on the sands and felt the scalding heat of the jungle wash over him, mixing with the pleasingly familiars sea air. | Moshi Kalani estaba en las playas y sentía el hirviente calor de la jungla derramarse sobre él, mezclado con el agradablemente familiar aire del mar. |
Now, on that same evening, in the great hall of his house, Namirrha sat alone, having dismissed the familiars who attended him ordinarily. | Aquella misma noche, Namirrha estaba sentado a solas en el gran salón de su casa. habiendo despedido a los sirvientes que le atendían de ordinario. |
All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him. | Todos mis amigos miraban si claudicaría. Quizá se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza. |
