extinguished
-extinguido
Participio pasado deextinguish.Hay otras traducciones para esta conjugación.

extinguish

It is a flame of light that can never be extinguished.
Es una llama de luz que nunca puede ser extinguida.
They have extinguished their fires and merged with the darkness.
Ellos han extinguidos sus fuegos y confluyen con la obscuridad.
Your love is a disease that had to be extinguished.
Tu amor es una enfermedad que tiene que ser erradicada.
Seven million lives... were extinguished in front of my eyes.
Siete millones de vidas se extinguieron delante de mis ojos.
The memory of these events is all but extinguished.
La memoria de estos acontecimientos es toda sino extinguido.
Exhausted from its Roman wars, the Persian empire was extinguished.
Agotado de sus guerras romanas, el imperio persa fue extinguido.
When the cross is extinguished, there will be great confusion.
Cuando la cruz sea extinguida, habrá gran confusión.
The flames of blood are not extinguished even with water.
Las llamas de la sangre no se extinguen ni con agua.
Periods: a figure from 0 to 9, or extinguished.
Periodos: un número desde 0 hasta 9, o bien apagada.
Well, I hope you get them all extinguished by dinner.
Bueno, espero que los tengas todos extinguidos para la cena.
The light has been extinguished throughout your world.
La luz ha sido extinguida a través de tu mundo.
The beauty of that is that love is not extinguished.
La belleza de aquello es que el amor no es extinguido.
I promise you these lights were not extinguished in vain.
Os prometo que esas luces no se apagaron en vano.
But the flames of revolt in Poland could never be extinguished.
Pero llamas de la revuelta en Polonia no se extinguían.
But if the sparks fall down, then it is extinguished.
Pero si la chispa cae, entonces se extingue.
The creativity of the working masses is constantly extinguished and marginalized.
La creatividad de las masas trabajadoras es constantemente apagada y marginada.
Here, it is as though the sound and light are extinguished.
Aquí, es como si el sonido y la luz estuviesen extinguidos.
Nevertheless, the right of action shall not be extinguished if
No obstante, no se extinguirá el derecho de acción si:
Because if you do not, then we will all be extinguished.
Porque si no lo hacen, entonces todos seremos extinguidos.
And just when you think you've extinguished the blaze...
Y solo cuando crees que has extinguido las llamas...
Palabra del día
la huella