extinguish
| It is a flame of light that can never be extinguished. | Es una llama de luz que nunca puede ser extinguida. | 
| They have extinguished their fires and merged with the darkness. | Ellos han extinguidos sus fuegos y confluyen con la obscuridad. | 
| Your love is a disease that had to be extinguished. | Tu amor es una enfermedad que tiene que ser erradicada. | 
| Seven million lives... were extinguished in front of my eyes. | Siete millones de vidas se extinguieron delante de mis ojos. | 
| The memory of these events is all but extinguished. | La memoria de estos acontecimientos es toda sino extinguido. | 
| Exhausted from its Roman wars, the Persian empire was extinguished. | Agotado de sus guerras romanas, el imperio persa fue extinguido. | 
| When the cross is extinguished, there will be great confusion. | Cuando la cruz sea extinguida, habrá gran confusión. | 
| The flames of blood are not extinguished even with water. | Las llamas de la sangre no se extinguen ni con agua. | 
| Periods: a figure from 0 to 9, or extinguished. | Periodos: un número desde 0 hasta 9, o bien apagada. | 
| Well, I hope you get them all extinguished by dinner. | Bueno, espero que los tengas todos extinguidos para la cena. | 
| The light has been extinguished throughout your world. | La luz ha sido extinguida a través de tu mundo. | 
| The beauty of that is that love is not extinguished. | La belleza de aquello es que el amor no es extinguido. | 
| I promise you these lights were not extinguished in vain. | Os prometo que esas luces no se apagaron en vano. | 
| But the flames of revolt in Poland could never be extinguished. | Pero llamas de la revuelta en Polonia no se extinguían. | 
| But if the sparks fall down, then it is extinguished. | Pero si la chispa cae, entonces se extingue. | 
| The creativity of the working masses is constantly extinguished and marginalized. | La creatividad de las masas trabajadoras es constantemente apagada y marginada. | 
| Here, it is as though the sound and light are extinguished. | Aquí, es como si el sonido y la luz estuviesen extinguidos. | 
| Nevertheless, the right of action shall not be extinguished if | No obstante, no se extinguirá el derecho de acción si: | 
| Because if you do not, then we will all be extinguished. | Porque si no lo hacen, entonces todos seremos extinguidos. | 
| And just when you think you've extinguished the blaze... | Y solo cuando crees que has extinguido las llamas... | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
