expropiaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboexpropiar.

expropiar

Pero de hecho, confiscados, se expropiaron y se requisaron.
But in fact they confiscated, they expropriated, and they requisitioned.
En mi país, el Perú, en la dictadura del general Velasco expropiaron los medios de comunicación.
In my country, Peru, in the dictatorship of General Velasco, they expropriated the media.
Todas las revoluciones triunfantes que expropiaron a la burguesía llevaron a la formación de estados obreros burocratizados.
All the victorious revolutions that have expropriated the bourgeoisie, have led to the formation of bureaucratised workers' states.
Antes de su inicio, camaradas expropiaron una pancarta del Centro de Trabajo con el que se intento liderear la manifestación.
Before its beginning, comrades expropriated the banner of the Labour Centre which attempted to lead the demonstration.
El rey accedió a estas peticiones y en 1930 se redactó el proyecto de Museo y se expropiaron los terrenos.
The king agreed to these requests and in 1930 the Museum project was drawn up and the land expropriated.
Son remanentes de la ascendencia irlandesa, descendientes de los ingleses que invadieron y expropiaron la tierra y se convirtieron en la clase dominante de la isla.
They are remnants of the Irish Ascendancy, descendants of the English who invaded and expropriated the land and became the island's ruling class.
Por lo tanto, después de la Revolución de Febrero, los mencheviques expropiaron, por decirlo así, la fórmula bolchevista de la alianza de los obreros y campesinos.
Thus, after the February Revolution the Mensheviks expropriated, so to speak, the Bolshevik formula of the alliance of the workers and peasants.
Con el pasar de los años las excavaciones arqueológicas continuaron, se expropiaron y demolieron bloques enteros de viviendas y culminaron en lo que hoy se conoce como El Templo Mayor.
Over the years the archaeological excavations continued, expropriated and demolished entire blocks of homes and culminated in what is now known as The Temple.
En la dictadura de Fujimori ya no los expropiaron, se compraron a los medios de comunicación, les dieron plata en efectivo, ahí están los videos que lo prueban.
In the Fujimori dictatorship they no longer expropriated them, they bought them, they gave them money in cash, there are videos that prove it.
En junio de 2000 las autoridades de Valparaíso expropiaron el depósito de la compañía, de 97 años de antigüedad (construido para los tranvías en 1903), y la flota de trolebuses fue desterrada a un terreno en la Av.
In June 2000 the Valparaíso government expropriated the company's 97-year-old depot (built for trams in 1903) and the fleet was banished to a yard on Av.
Entre el 1º de enero de 1995 y el 17 de diciembre de 1999 se expropiaron 8.785.114 hectáreas, de las que 1.463.844 entre el 1º de enero y el 17 de diciembre de 1999.
From 1 January 1995 to 17 December 1999, 8,785,114 hectares were expropriated, of which 1,463,844 hectares were expropriated between 1 January and 17 December 1999.
En sus clases, el maestro rural exhorta a sus alumnos a la instalación de un nuevo régimen, en el que no tuvieran cabida los ricos y en el que se expropiaron las fábricas para cederlas a los trabajadores.
In his classes, the rural teacher exhorts to his students the creation of a new system in which the rich were not in control and the factories were re-appropriated and put into the hands of workers.
Cuando ocurrió la primera tentativa después del tratado de Versalles para arrancar a estas regiones de Rusia y convertirlas en Estados independientes, las elites locales expropiaron y expulsaron a los alemanes de Estonia y Lituania, y los armenios se encontraron expulsados de Georgia.
At the first (post-Versailles) attempt to tear these areas away from Russia and make them independent, local elites expropriated and expelled the Germans from Estonia and Latvia, and Armenians were expelled from Georgia.
Durante la guerra, los militares expropiaron todos los medios de transporte disponibles.
During the war, the military commandeered every available means of transport.
Expropiaron a lxs habitantes para construir casas de campo y edificios lujosos.
They evicted the inhabitants to construct villas and luxury buildings.
Los comuneros de Chachapa se han hartado, especialmente al ver como el gobierno ha hecho negocio con las tierras que les expropiaron con presiones.
The villagers of Chachapa have had enough, especially seeing how the government has made a profit off the land it expropriated under pressure.
Asimismo, el 14 de enero de 2002 se expropiaron 3.709 ropanis (185,49 hectáreas aproximadamente) de tierras a 329 familias de siete comités de desarrollo de aldea del distrito de Makawanpur.
Likewise, 3709-14-01-02 ropanis (185.49 hectares approximately) land was acquired from 329 households of seven VDCs of Makawanpur District.
Tras la revolución, en 1922, se creó la ley del Ejido en virtud de la cual se expropiaron los latifundios para ser distribuidos entre los campesinos sin tierra.
After the revolution, in 1922, the Ejido law was adopted. Under this law, latifundia were expropriated for distribution to the landless campesinos.
También se ha demostrado que la mayoría de los exiliados no desea venir a quitarles las casas que les expropiaron a los que hoy las habitan.
It has also been proved that most of the exiles do not want to come back to get their former houses back and away from their present occupants.
Casi seguro que los abogados se arremolinarían en torno al avión buscando reparación para los clientes a los que les expropiaron propiedades en la isla, dijeron analistas especializados en asuntos cubanos.
Lawyers would all but certainly swarm the plane seeking redress for clients whose property was expropriated on the island, Cuba analysts said.
Palabra del día
crecer muy bien