expropiar
Ha habido constantes amenazas que el Grupo Polar iba a ser expropiado. | There have been constant threats that Grupo Polar was to be expropriated. |
El valor adicional fue expropiado por los empleadores. | That additional value was expropriated by employers. |
Me dice que hemos expropiado tierras. | You tell me that we have expropriated land. |
¿Liberará Irán a los pueblos que los tiranos han esclavizado y expropiado? | Will Iran set free the people that the tyrants have enslaved and expropriated? |
No hay tal ingreso recibido por el régimen, sino que ha sido expropiado injustamente. | No such income is received by the regime, but rather has been unfairly expropriated. |
Los gobiernos del CNA no han expropiado los intereses del capital o de los agronegocios. | ANC governments have not expropriated capital or agribusiness interests. |
Con este fin, se han expropiado tierras en Ras al-Amud, Monte Scopus y Wadi Joz. | Lands have been confiscated in Ras al-Amud, Mount Scopus and Wadi Joz for this purpose. |
Finalmente, el fuerte es expropiado en 1962 y vendido en 1966. | The fort is then decommissioned by the French army in 1962, and sold in 1966. |
Ya se ha expropiado demasiada tierra. | More than enough land has been expropriated. |
En muchos casos, las autoridades locales han expropiado ilegalmente tierras de labranza para su uso comercial. | In many cases, farmland has been illicitly expropriated by the local authorities for commercial use. |
A causa de las Leyes de Reforma, en 1863, el convento fue expropiado y vendido a particulares. | Because of the Reform Laws in 1863, the convent was expropriated and sold to private individuals. |
Pone como candidato a Vicepresidente a un productor que no es sandinista y que fue expropiado. | It named as its vice presidential candidate a producer who isn't a Sandinista and was expropriated. |
El gobierno federal restituye el predio a la comunidad expropiado por el ex presidente Zedillo en octubre de 2000. | The federal government returns the land expropriated by ex-president Zedillo in October 2000 to the community. |
Expropiaciones por ministerio de la Ley (a solicitud del expropiado cuando la Administración no expropia un terreno dotacional). | Expropriation per Law (by claim of the owner when the Government does not expropriate a land allocated to public use). |
Hasta febrero de 1997 el Gobierno había expropiado casi 4.500.000 hectáreas de tierra, una zona mayor que el territorio de Bélgica. | Through February 1997, the government had expropriated nearly 4,500,000 hectares of land, an area larger than the territory of Belgium. |
Esta es innovación verdadera, no en el sentido en que hemos expropiado la palabra para hablar de lanzamiento de nuevos productos. | Now, this is real innovation, not the way people have expropriated the word to talk about launching new products. |
En 1916 el archipiélago es expropiado por intereses de defensa. Se establece en la isla de Cabrera una pequeña guarnición. | Due to defence interests the island was expropriated and a small garrison was established in 1916. |
El área fue rápidamente puesta en cuarentena por la Fundación, con una versión oficial de que el edificio había sido expropiado. | The area was soon quarantined by the Foundation, with an official story being released that the entire building had been condemned. |
Paso a ser fábrica de loza hasta 1982, expropiado por el Ministerio de Obras Públicas para ser transferido a la Junta de Andalucía. | Became faience up 1982, expropriated by the Ministry of Public Works to be transferred to the Junta de Andalucía. |
El comité comenzó a reunirse una semana antes de su llegada a Bialystok, donde se instalaron en el expropiado Palacio del Trabajo. | The committee first started assembling a week before its arrival in Bialystok, where they based themselves at the expropriated Palace of Labour. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!