Estas rosas rosadas son excedidas en elegancia solo en sí. | These pink roses are exceeded in elegance only by themselves. |
Y ahora mis tarjetas de crédito están excedidas. | And now my credit cards are all maxed out. |
La cabaña y las comodidades excedidas son expectativas. | The cottage and amenities exceeded are expectations. |
Radiación de la radiofrequencia en cinco escuelas de Vancouver: Normas de Exposición no excedidas. | Radiofrequency radiation in five Vancouver schools: exposure standards not exceeded. |
Referencias: Radiación de la radiofrequencia en cinco escuelas de Vancouver: Normas de Exposición no excedidas. | References: Radiofrequency radiation in five Vancouver schools: exposure standards not exceeded. |
Todo se desarrolló muy bien y, en todas las formas, mis expectativas fueron excedidas. | Everything went off so well, and my expectations were exceeded in every way. |
La dosis, la frecuencia de empleo y la velocidad de perfusión recomendadas no deben ser excedidas. | The recommended dosage, frequency of use, or rate of infusion must not be exceeded. |
Cada año de la dácada de los 80, Wespac fijó unas cuotas que fueron excedidas hasta en el 500%. | Every year during the 1980s, Wespac set quotas that were exceeded by as much as 500 percent. |
No se sorprenda si las expectativas de su rebullir de amina son satisfechas y excedidas por nuestros equipos de servicio e ingeniería. | Don't be surprised if your expectations for your amine reboiler are met and exceeded by our engineering and service teams. |
Las normas de contaminación del aire en dióxido de sulfuro y otras materias ya fueron excedidas en las áreas adyacentes a la actual estación de electricidad de Eskom, Matimba, en el área de Lephelale. | Air pollution standards on sulphur dioxide and particulate matter have already been exceeded in the neighbourhoods adjacent to Eskom's present coal-fired power station, Matimba, in the Lephelale area. |
La capacidad de interrupción de los contactos reed, en especial cuando las cargas de interrupción capacitivas e inductivas son excedidas muy a menudo, esto hace que ́las láminas se peguen dando lugar a peligrosas fallas. | The switch capacity of reed contacts, especially when switching capacitive and inductive loads, is very often exceeded; this causes the reeds to stick–thus giving rise to dangerous faults. |
Cuando las capacidades de la policía sean excedidas, las fuerzas militares podrán emplear el uso legítimo de la fuerza contra estos grupos para evitar su propagación o el daño que le puedan hacer a la sociedad. | When police capacities are exhausted, the military can employ the legitimate use of force against these groups to prevent them from spreading, and to avoid the harm that they might cause to society. |
En una organización excelente los resultados mostrarán tendencias positivas y/o buen desempeño sostenido, las metas serán satisfechas apropiadamente o excedidas, el desempeño será comparable con el de otros y habrá sido causado por los acercamientos. | In an excellent organization the results will show positive trends and/or sustained good performance, targets will be appropriate and met or exceeded, performance will compare well with others and will have been caused by the approaches. |
Por lo tanto, lo que puede predecirse como un escenario de calentamiento máximo de 2-3 K, temperaturas más altas pueden encontrarse (o incluso pueden ser excedidas) en la diferencia entre los dos lados de la cima de la montaña o incluso en pequeños gradientes topográficos. | Hence, what may be predicted as a maximum warming scenario of 2-3 K higher temperature can be found in (or may even be exceeded by) the difference between the two sides of a single mountain crest or even in small topographic gradients. |
Los delegados parecían tener más que decir sobre el objetivo del borrador cero, con intervenciones excedidas de tiempo el primer día, que sobre su estructura y formato, cuando la lista de oradores se había completado mucho antes de que terminara el tiempo asignado a la reunión. | Delegates appeared to have more to say on the content of the zero draft, when interventions continually ran over time on day one, than on its structure and format, when the list of speakers was completed well before the end of the allotted meeting time. |
Excedidas las 5 horas, se cobrará un día completo de alquiler. | Exceeded the 5 hours will be charged a full day rental. |
Número de iteraciones excedidas options.MaxIterations. | Maximum number of generations MaxGenerations exceeded. |
Tengan en cuenta, sin embargo, que muchas reacciones a los conflictos son reacciones excedidas causadas por conflictos del pasado que quedaron sin resolver. | Keep in mind, however, that many reactions to conflict are overreactions caused by unresolved conflicts from the past. |
Para cerciorarse de usted siéntase en el país durante su estancia en el hotel, nuestro personal contratará sus habilidades excedidas en número y actitud que cuida. | To make sure you feel at home during your stay in the hotel, our personnel will engage its outnumbered skills and caring attitude. |
A diferencia de la mayoría de firmas consultoras, KOM International trabaja con sus clientes en la implementación de recomendaciones para asegurar que las ventajas ofrecidas previamente sean cumplidas a cabalidad o incluso excedidas. | Unlike most consulting firms, KOM International works with clients to implement its recommendations to ensure that anticipated benefits are fully realized or exceeded. |
