Resultados posibles:
estrellase
-I smashed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboestrellar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboestrellar.
estrella
Imperativo para el sujetodel verboestrellar.

estrellar

No puedo creer que Jane estrellase nuestro Prius contra una señal de stop.
I cannot believe Jane crashed our prius into a stop sign.
No puedo creer que Jane estrellase nuestro Prius contra una señal de stop.
I cannot believe Jane crashed our prius into a stop sign.
¡De ninguna manera pudo hacer que ese coche se estrellase!
There's no way that she would make that car crash.
Eso causó que el coche se fuese bruscamente a la derecha y se estrellase contra árboles y rocas al costado de la carretera.
That caused the car to sharply snap right and he ploughed into trees and rocks at the side of the road.
Después de que el barco de su expedición científica se estrellase con la Isla, Rousseau y su equipo cavaron el refugio, presumiendo que sería temporal.
After her science expedition 's ship had crashed on the Island, Rousseau and her team dug out the shelter, presuming that it would be temporary.
El francés y su copiloto, Gabin Moreau, fueron hospitalizados en agosto después de que su Citroën DS 3 WRC se estrellase contra un hinkelstein de hormigón y chocase contra un árbol en el campo de entrenamiento militar de Panzerplatte en Alemania.
The Frenchman and his co-driver Gabin Moreau were hospitalised in August after their Citroën DS 3 world rally car clattered into into a row of concrete posts and hit a tree in Germany's Panzerplatte military road complex.
Rovanpera terminó tercero después de que Andreucci se estrellase.
Rovanpera finished third after Andreucci crashed.
Tu eres la razón de que la nave se estrellase.
You're the reason the ship crashed.
Porque no quería que se estrellase con el avión. Subamos al coche.
Because I didn't want you crash-landing the plane.
Han pasado horas desde que el avión se partiese en dos y se estrellase.
A lot of time has passed since the plane broke in two and crashed.
Vegetto levantó la cabeza, satisfecho, y arrojó a Gohan al suelo, haciendo que se estrellase al mismo tiempo.
Vegetto looked up, pleased, and threw Gohan on the ground, smashing him at the same time.
Es uno de esos juegos que te tiene al limite porque lo sabes que un movimiento equivocado puede resultar que el Kiwi se estrellase a la tierra.
It is one of those games where it has you right on the edge as you know that one wrong move can result in the Kiwi crashing down to earth.
Los balcánicos consiguieron inaugurar el electrónico a los 24' de juego, mientras que Djordjević aprovechó un rebote después de que el capitán Stevan Jovetić estrellase el balón en la madera.
The visitors made the breakthrough after 24 minutes, Djordjević mopping up the rebound from close range after captain Stevan Jovetić had struck a post with a deflected shot.
Neuville finalizó cuarto, una hazaña que parecía imposible poco antes del inicio del jueves cuando su equipo se enfrentó a una carrera contrarreloj para reconstruir su coche después de que el belga se estrellase con fuerza durante el shakedown.
Neuville finished fourth - a feat that seemed impossible shortly before Thursday's start when his team faced a race to rebuild the car after the Belgian crashed heavily in Shakedown.
Justo antes de que se estrellase contra el suelo, Noyan vio surgir por debajo de él una especie de onda reluciente y el desconocido impactó con una fuerza tal que hizo temblar las piernas de Noyan y lo tiró al suelo.
Just before he hit the ground, Noyan saw some kind of shimmering wave erupt beneath him, and he hit with an impact that Noyan felt travel up through his own legs and pitch him forward tumbling to the earth.
Provemos entonces a ver la cosa de otra forma: y si el Santo Padre Francisco nos estrellase en la cara en forma directa y saludable cuánto cualquiera de nosotros, partiendo de él, sea adecuado, ante el misterio de la gracia del sacerdocio ministerial?
So let's see what the other hand: and if the Holy Father Francis slammed in his face in a direct and healthy as any of us, from him, is adequate, before the mystery of grace of the ministerial priesthood?
Nunca tomó unas vacaciones para ir a la montaña o hacer una visita al mar, porque mi padre nos decía que no habría montañas en el cielo, ni mar que se estrellase contra una costa rocosa, porque todas estas cosas son consecuencias del pecado.
We never took a vacation to the mountains or a rare visit to the ocean but that my father would remind us that there would be no mountains in heaven, or any sea crashing against a rocky shoreline, because these things were all consequences of sin.
Palabra del día
la huella