están animando
-they/you are encouraging
Presente progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboanimar.

animar

La gente aquí es increíble, siempre están animando a un buen partido.
The crowd here is amazing, they're always cheering for a good match.
Mis padres las están animando.
My parents are cheering them on.
Algunos están animando realmente.
Some are actually encouraging.
Solo le están animando.
They're just cheering him on.
Siempre me están animando por la mañana y la noche, activan mi creatividad y a nuestros invitados les encanta hojearlos.
They are always cheering me up in the morning and night, they just activate my creativity and guests love sneaking a peek at them as well.
Quisiera reservar un recuerdo especial para los cantores, que en esta ocasión han formado un hermoso coro interparroquial y que con entusiasmo están animando nuestra asamblea litúrgica.
A special thought goes to the cantors who have formed a splendid interparochial choir for today's event and are enthusiastically enlivening our liturgical gathering.
Pero les decimos que nuestro Parque tiene lo más importante: y eso son buenos seres humanos que están construyendo este Parque, y que lo están animando y haciéndolo concurrido.
But we tell them that our Park has the most important thing; and that is, good human beings who are building this Park, and who are making it lively and busy.
Los testigos de Jehová no la están animando a regresar conmigo a pesar de que, según sus políticas, ella no tiene base Escritural para un divorcio porque no hubo fornicación de por medio.
The Jehovah's Witnesses are not encouraging her to go back to me even though according to their policies, she doesn't have Scriptural grounds for a divorce because there was no fornication involved.
La primera es más de filosofía política, de sistematización y reflexión sobre las bases fundantes de un nuevo paradigma, que ya están animando luchas en el horizonte histórico de nuestras vidas y que, articuladas, pueden apuntalar proyectos posibles.
It is important to remind ourselves that discussions about this new paradigm are already heating up struggles in the historic horizon of our lives, and that these struggles, if articulated, can point to possible transformation projects.
Y los otros están animando como hooligans.
And the others are cheering like football hooligans.
No tienen ni idea de lo que están animando.
They have no idea what they're cheering for.
Existen nuevas leyes de deducciones fiscales que están animando.
There is a whole new round of tax breaks that are encouraging.
¡Buena suerte, los guapos príncipes te están animando!
Good luck, handsome princes are supporting you!
Los niños están animando a los padres y amigos a sembrar.
The children are encouraging parents and friends to plant!
En nuestro país solo algunas bodegas se están animando a producir vinos con esta cepa.
In our country, only some wineries dare to produce wines with this grapevine.
Ochenta mil espectadores están animando en las gradas, y las rodillas del bateador comienzan a temblar.
Eighty-thousand spectators are cheering in the stands, and the batter's knees start to shake.
¿A quién están animando?
What are they cheering for?
Estos prisioneros de Pelican Bay están animando a todos los presos en los Estados Unidos a participar.
These prisoners at Pelican Bay are encouraging all prisoners in the U.S. to take part.
Y te están animando. Cuando tienes miedo, te piden que seas valiente.
And they're cheering you on. When you're scared, they're rooting for you to be courageous.
Invitamos a algunos profesionales que se están animando a cambiar el mundo.
Our invitation goes out to a few of those professionals who are daring to change the world.
Palabra del día
el portero