retrasar
¿Qué está retrasando la transformación de las promesas en compromisos firmes? | What's causing the delay in turning pledges into firm commitments? |
¿Su computadora está retrasando por ninguna razón evidente? | Is your computer slowing down for no apparent reason? |
¿Su computadora está retrasando sin su conocimiento? | Is your computer slowing down without your knowledge? |
Seguramente solo se está retrasando un poco. | Oh, he's probably just running a little behind. |
El trabajo se está retrasando paulatinamente. | Work is steadily falling behind schedule. |
No, se está retrasando mucho. | No, she's a lot late. |
Se está retrasando un poco. | So she's a little late. |
Quizá sea cuestión de tiempo, pero la evolución hacia este segmento de la industria se está retrasando mucho. | Perhaps it is a matter of time, but the evolution to this segment of the industry is now long overdue. |
Colin Gillis, un analista de BGC financiero, dijo que la compañía está en una tendencia a la baja que no se está retrasando. | Colin Gillis, an analyst with BGC Financial, said the company is in a downward slide that's not slowing. |
El tribunal está retrasando deliberadamente el veredicto del caso BTA, al igual que en otros casos relacionados con los derechos humanos, a fin de prolongar la detención preventiva de Mahdi. | Judicial harassment The court is deliberately delaying the verdict in the BTA case, as in other human rights cases, in order to prolong Mahdi's pre-trial detention. |
Además, hay dos miembros del personal de los Caballeros Blancos que están dando secretamente información a los Illuminati y que ayudan a plantar falsa información que ahora está retrasando NESARA. | In addition, there are two staffers to the White Knights who are secretly giving information to the Illuminati and helping plant the false information which is now delaying NESARA. |
Sin embargo, el Gabinete alega que está retrasando de manera deliberada esta cuestión para debatir en profundidad los planes para estimular los ingresos de Hacienda con el fin de cubrir los gastos que implica el aumento de sueldos. | However, the Cabinet argues that it is deliberately delaying the issue to thoroughly discuss plans boosting the treasury's income to cover expenses involved by the boost in salaries. |
Y para brindarle opciones adicionales, si lo desea, puede activar los conmutadores personalizables que pueden bloquear sitios web maliciosos, anuncios molestos y el seguimiento en línea, así como darle mayor velocidad si encuentra que su conexión se está retrasando. | And to give you extra options if you want them, you can turn on customizable toggles that can block malicious websites, annoying ads, and online tracking, as well as give you extra speed if you find your connection lagging. |
Un factor se está retrasando detrás, aunque: información y analytics. | One factor is lagging behind, though: reporting and analytics. |
El lanzamiento del SIS II se está retrasando considerablemente. | The launch of SIS II is considerably behind schedule. |
La entrada en vigor del TPCE se está retrasando desde hace tiempo. | The entry into force of the CTBT is long overdue. |
¿Por qué se está retrasando el Consejo en una cuestión tan importante? | Why is the Council delaying on such an important issue? |
La decisión se está retrasando más y más. | The decision is being deferred more and more. |
El se está retrasando aquí, y vamos a tener una pequeña charla | He's slowing back here, and we're going to have a little talk. |
Pero cuando no hay ninguna prosperidad futura uno solamente está retrasando lo inevitable. | But when there's no prosperity future you're only delaying the inevitable. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!