rebasar
Cuando trabajas demasiado es porque tu trabajo te está rebasando. | When you work too much, it is because your job is beyond you. |
La epidemia está rebasando la respuesta. | The epidemic is outpacing the response. |
No disponemos de mucho tiempo, porque la situación está rebasando el límite. | There is not much time because the situation is on the brink. |
El monocultivo de soya Roundup Ready (RR) está rebasando las fronteras de Argentina y penetrando países vecinos. | The Roundup Ready (RR) soy monoculture is crossing Argentina's borders and penetrating neighboring countries. |
El automóvil que usted está rebasando puede inesperadamente dar vuelta a la derecha o hacerse hacia el lado derecho del camino. | The vehicle you are passing could unexpectedly make a right turn or pull over to the right side of the road. |
El número de personas que se incorporan al mercado de trabajo está rebasando el número de puestos de trabajo disponibles, incluso en los países con altas tasas de emigración. | The number of people entering the labour market is outstripping the number of available jobs, even in countries with high emigration rates. |
Es muy oportuno que prorroguemos el programa SAVE, pues la Comisión Europea comunica que la cifra fijada como objetivo para la reducción de las emisiones de dióxido de carbono se está rebasando en un 5 %. | The renewal of the SAVE programme may be timely as the European Commission reports that the carbon dioxide target is being exceeded by 5 %. |
Estamos en medio de una crisis nacional y esta rebasando sus limites. | We are in the middle of a national crisis, and he is in over his head. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!