está considerada

Popularity
500+ learners.
La marca CA está considerada como un símbolo de innovación.
The CA brand is recognized as a symbol of innovation.
La celebración de elecciones sindicales está considerada como una prioridad.
The holding of trade union elections is considered a priority.
París está considerada como la ciudad más bella en el mundo.
Paris is considered the most beautiful city in the world.
Esta comarca está considerada como un paraíso para los espeleólogos.
Our region is regarded as a paradise for speleologists.
Ella está considerada como una de las artistas jóvenes más talentosas.
She is considered as one of the most talented young artists.
Esta planta es poderosa y está considerada como referencia de fiabilidad.
This plant is powerful it is considered as reference of reliability.
Unilever está considerada como una de las mejores empresas para trabajar.
Unilever is considered one of the best places to work.
Cuba, donde vivo, está considerada un modelo en agroecología.
Cuba, where I live, is considered a model of agroecology.
Desde abril de 2009 está considerada como la Tercera Capital de Rusia.
Since April 2009 is considered the Third Capital of Russia.
Esta Certificación está considerada la más importante del mundo.
This certification is considered the most important in the world.
Amaicha del Valle está considerada como la gema del los Valles Calchaquí.
Amaicha del Valle is considered the gem of the Calchaquí Valleys.
Dubrovnik está considerada como Ciudad Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
Dubrovnik is considered a World Heritage City by the UNESCO.
Esta cancha está considerada entre los mejores diseños del país.
This course is considered one of the best designs in the country.
ExpressVPN está considerada como la mejor VPN del mundo.
ExpressVPN is widely considered the world's best VPN.
Keem Bay está considerada como una de las mejores playas de Europa.
Keel Bay is regarded as one of Europe's best beaches.
La región está considerada zona controlada por Los Zetas.
The region is considered to be controlled by the Zetas.
¿Porque esta partida está considerada como una miniatura de Ajedrez?
Why is this game considered a Chess miniature?
Además, la ruta está considerada como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
In addition, the route is considered World Heritage by UNESCO.
Alcúdia está considerada como la ciudad más antigua de Mallorca.
Alcúdia is considered to be Majorca's oldest town.
La crocidolita está considerada como un tipo de amianto particularmente peligroso.
Crocidolite is considered to be a particularly dangerous type of asbestos.
Palabra del día
fresco