esclarecer
Aún carecemos de levantamientos que esclarezcan sobre esos números. | We still need surveys to clarify us on these numbers. |
Exigimos que se esclarezcan los verdaderos asesinos de Berta. | We demand the identification of the true murderers of Berta. |
Es posible que las estadísticas sobre gastos tampoco esclarezcan la cuestión. | Statistics on expenditures may not clarify the matter either. |
Como sus comentarios no fueron nada objetivos, es importante que se esclarezcan. | As her comments were less than objective, it is important that misperceptions be clarified. |
La JUSTICIA para que se esclarezcan totalmente los hechos. | JUSTICE to completely clarify the facts. |
En este contexto, es esencial que se esclarezcan todas las acusaciones de violación cometidas por todas las partes. | In this context, it is essential that light be shed on all allegations of violations committed by all parties. |
Mientras no se esclarezcan muertes como la de Digna Ochoa, la arraigada práctica de la impunidad proseguirá. | As long as deaths like Ochoa's are not cleared up, the deep-rooted practice of impunity will continue. |
IPYS rechaza la campaña contra Mary Pérez y exige a las autoridades que esclarezcan las denuncias publicadas por la periodista. | IPYS condemns the campaign against Mary Pérez and demands that the authorities clarify the allegations published by the journalist. |
Es nuestra responsabilidad que se esclarezcan estos hechos para avanzar en la instauración de los derechos humanos. | It is our responsibility to bring these facts to light so that we can make progress in the establishment of human rights. |
La comunidad internacional se sintió profundamente conmocionada y ha exigido con firmeza que se esclarezcan los hechos ocurridos allí. | The international community was deeply shocked and has firmly demanded the establishment of the facts surrounding events there. |
El objetivo es que los participantes registrados compartan sus expectativas y esclarezcan cualquier duda respecto de la dinámica de la Comunidad. | This event is aimed at sharing expectations and clarifying any doubt related to the Community. |
Retendremos el pago al anfitrión, y el reembolso será efectuado una vez que se esclarezcan las razones de tu queja. | We will withhold payment from your host, and issue a refund once we have ascertained the reasons for your complaint. |
IPYS rechaza la campaña contra la periodista Mary Pérez y exige a las autoridades que esclarezcan las denuncias publicadas por la periodista. | IPYS condemns the campaign against journalist Mary Pérez and demands that the authorities clarify the allegations published by the journalist. |
La reparación moral mediante mecanismos que esclarezcan la responsabilidad en las violaciones a los DH y permitan la investigación y juzgamiento de los responsables. | Moral reparation through mechanisms that clarify responsibility for the HR violations and allow the investigation and trial of those responsible. |
Elaborar instrumentos que esclarezcan cualitativamente los diversos niveles de dominio de estas competencias es necesario, para proporcionar un acompañamiento gradual en el alumno. | Developing tools to clarify qualitatively different levels of mastery of these competences is necessary to provide a gradual growth in students' knowledge. |
Hay dudas graves en la comunidad internacional respecto del propósito y el carácter del programa nuclear del Irán, y es necesario que se esclarezcan. | There are serious questions within the international community regarding the purpose and nature of Iran's nuclear programme, and those need to be clarified. |
Francia pide que se esclarezcan los hechos y que todos aquellos que puedan ayudar a que se averigüe la verdad brinden toda la ayuda posible. | France asks that the facts be clearly established and that all those who can contribute to determining the truth cooperate fully. |
El ministerio de la palabra debe anunciar tales hechos y palabras de tal manera que esclarezcan y comuniquen los profundos misterios contenidos en ellos. | The ministry of the word should proclaim these deeds and words in such a way that the loftiest mysteries contained in them are further explained and communicated by it. |
Es competencia del Estado brindar el apoyo necesario a estas organizaciones para que se acometan las investigaciones y se esclarezcan los hechos ante la justicia. | It is the responsibility of the State to provide the necessary support to these organizations so that investigations are undertaken and the facts are clarified before the justice system. |
El principal objetivo de este documento es identificar ciertos factores que probablemente esclarezcan la opción de aplicar IAS/IFRS adoptadas por los países en desarrollo hasta el año 2008. | This paper's main objective is to identify certain explanatory factors that likely clarify the choice of applying IAS/IFRS adopted by developing countries (DCs) up until the year 2008. |
